首页
登录
职称英语
剪纸(paper cutting)是中国最为流行的传统民间艺术形式之一。中国剪纸有一千五百多年的历史,在明朝和清朝时期(the Ming and Qin
剪纸(paper cutting)是中国最为流行的传统民间艺术形式之一。中国剪纸有一千五百多年的历史,在明朝和清朝时期(the Ming and Qin
游客
2023-07-09
33
管理
问题
剪纸(paper cutting)是中国最为流行的传统民间艺术形式之一。中国剪纸有一千五百多年的历史,在明朝和清朝时期(the Ming and Qing Dynasties)特别流行。人们常用剪纸美化居家环境。特别是在春节和婚庆期间,剪纸被用来装饰门窗和房间,以增加喜庆的气氛。剪纸最常用的颜色是红色,象征健康和兴旺。中国剪纸在世界各地很受欢迎,经常被用作馈赠外国友人的礼物。
选项
答案
Paper cutting is one of China’s most popular traditional folk arts. Chinese paper cutting has a history of more than 1,500 years. It was widespread particularly during the Ming and Qing Dynasties. People often beautify their homes with paper cuttings. During the Spring Festival and wedding celebrations, in particular, paper cuttings are used to decorate doors, windows and rooms in order to enhance the joyous atmosphere. The color most frequently used in paper cutting is red, which symbolizes health and prosperity. Chinese paper cutting is very popular around the world and it is often given as a present to foreign friends.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2820894.html
相关试题推荐
ShouldChineseAthletesServeOverseas?1.有些中国运动员取得其他国家国籍,代表他国参赛2.对于这一现象,有人赞成,有
Itisknownthat______(比起传统菜,美国人更喜欢快餐).Americanspreferfastfoodtotraditional
自从1978年经济改革以来,中国已经完成了从中央计划经济(centrallyplannedeconomy)向市场经济(marketbasedec
中国城市化(urbanization)将会充分释放潜在内需(domesticdemand)。一些经济学家指出,在中国几乎所有的发展中城市都面临着城市化
在传统的中国家庭文化中,同一祖先的几代后裔(descendants)居住在一起,形成一个大家庭。这种自治(autonomous)家族制度是中国传统社会的
中国旅游研究院(ChinaTourismAcademy)表示,大陆游客(mainlandtourist)在海外旅游上花费了420亿美元。同时,海外
景德镇,中国瓷都(ceramicmetropolis),是世界瓷器艺术花园的耀眼明珠。它位于长江南部,是江南一个有活力的城镇。它制造瓷器(porcel
许多刚毕业的大学生找不到工作,在校学生则担心他们的未来。多个调查显示,三分之二的中国毕业生想在政府或者国有企业工作,而不是为中国令人瞩目的经济增长提供动
联合国下属机构世界旅游组织(WorldTourismOrganization)公布的数据显示,中国游客对全球旅游业的贡献最大。中国人去年花在出境游上
对于世界上很多国家来说,中国正迅速成为他们最重要的双边(bilateral)贸易伙伴。然而,中国和世界其他国家之间贸易不平衡的问题已经引发了关注。尤其是
随机试题
[originaltext]AnAmericanstudyfound,onaverage,achildwatchesbetween
Theconceptofinformationsuperhighwayhasbeenaroundformorethanadeca
GeraldoRiveraiswellknownforhiscompassionateinvestigativereportson
职业属性包括()。A.职业的社会属性 B.职业的规范性 C.职业的功利性
初产妇,孕40周。规律宫缩22小时。体检:LOA,胎心168次/分,宫缩20秒/
下述风湿性疾病中哪种无晨僵及对称性多关节炎症状A.风疹关节炎 B.类风湿关节炎
出口押汇是贸易中以托收、赊账方式结算货款时,出口方为了避免收款风险而采用的一种请
从所给的四个选项中,选择最合适一个填入问号处,使之呈现一定规律性: A.如
某小区五楼刘某家的抽油烟机发生故障,王某与李某上门检测后,决定拆下搬回维修站修理
路基综合爆破施工技术中,在深2.5~3.0m以上的炮眼底部用小量炸药经一次或多次
最新回复
(
0
)