首页
登录
职称英语
在中国喝茶是一种仪式(ritual),一种精致品味的展示(demonstration)。喝茶聊天是中国人中最流行的打发时间的方式,过去,他们是以进有名的
在中国喝茶是一种仪式(ritual),一种精致品味的展示(demonstration)。喝茶聊天是中国人中最流行的打发时间的方式,过去,他们是以进有名的
游客
2023-07-08
82
管理
问题
在中国喝茶是一种仪式(ritual),一种精致品味的展示(demonstration)。喝茶聊天是中国人中最流行的打发时间的方式,过去,他们是以进有名的茶馆(teahouse)而开始一天的生活的。中国的茶馆相当于法国的咖啡馆和英国的酒馆。人们到这里不仅是为了喝茶,也是为了议论当地的新闻或对政治话题进行激烈的讨论。
选项
答案
Tea drinking in China is a ritual, a demonstration of class and refined taste. Chatting over a pot of tea is very popular pastime among Chinese, and in the past, they would start the day with a visit to a well-known teahouse. Teahouses are the Chinese answer to French cafes and English pubs. People come here not just for tea, but also to discuss local news or to have furious political debates.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2817895.html
相关试题推荐
It’spartofthenewyearritual—anannualattempttostartafreshandturn
It’spartofthenewyearritual—anannualattempttostartafreshandturn
It’spartofthenewyearritual—anannualattempttostartafreshandturn
It’spartofthenewyearritual—anannualattempttostartafreshandturn
It’spartofthenewyearritual—anannualattempttostartafreshandturn
It’spartofthenewyearritual—anannualattempttostartafreshandturn
It’spartofthenewyearritual—anannualattempttostartafreshandturn
It’spartofthenewyearritual—anannualattempttostartafreshandturn
It’spartofthenewyearritual—anannualattempttostartafreshandturn
It’spartofthenewyearritual—anannualattempttostartafreshandturn
随机试题
Thesportofwrestlingtests______,strength,andstamina.A、agilityB、coordinati
(1)Underthe1996constitution,all11ofSouthAfrica’sofficiallanguages"
Friendisbetterthanfortune.Friendisworsethanpoisoninsome【C1】______
MostAmericansconsiderthemselvesfriendlypeople.FolksinthesouthernUn
根据我国著作权法规定,图书出版单位享有的权利有( )等。A.作者授予的专有出版
抵押的一个重要特征是债务人保持对抵押财产的( ),而债权人则取得( )。A.
功能化湿和胃,开窍醒神的药物是A合欢皮 B苏合香 C石菖蒲 D藿香 E远
下列宜制成软胶囊剂的是A:O/W型乳剂 B:硫酸锌溶液 C:维生素E D:
甲公司严重资不抵债,因不能清偿到期债务向法院申请破产。下列财产属于债务人财产的有
“项号”栏应填( ). A.01 B.02 C.
最新回复
(
0
)