首页
登录
职称英语
猫有四条腿。A cat has four legs.该句在“猫”前加了不定冠词A。英语表达习惯中表示一个人或一类事物时常需要使用冠词。
猫有四条腿。A cat has four legs.该句在“猫”前加了不定冠词A。英语表达习惯中表示一个人或一类事物时常需要使用冠词。
游客
2023-06-29
60
管理
问题
猫有四条腿。
选项
答案
A cat has four legs.
解析
该句在“猫”前加了不定冠词A。英语表达习惯中表示一个人或一类事物时常需要使用冠词。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2793118.html
相关试题推荐
中国的茶文化可以追溯到周朝(theZhouDynasty),约有4000年的历史。“一日三餐茶饭”成为中国人的一种日常习惯。有客人来访时.通常递上的
聘金(endowment)是中国传统习俗的一部分。通常,新郎(bridegroom)需要给新娘家一笔钱作为聘礼来定下婚礼。但是近几年来其标准不断上升,致
必须保证孩子们的安全。Children’ssafetymustbeguaranteed.汉语原句要表达的重点是宾语“孩子们的安全”,而主语无需强调(该句
猫有四条腿。Acathasfourlegs.该句在“猫”前加了不定冠词A。英语表达习惯中表示一个人或一类事物时常需要使用冠词。
这本书是为非英语专业学生提高阅读水平设计的。Thebookisdesignedfornon-Englishmajorstoimprovethe
随着中国国际地位的日益增强,中文、中国文化以及其他与之相关的事物开始在全球流行。世界上有超过3000万的外国人在学习中文。就读于中国高等学府的外国人数量
麻将(Makjong)是一种来自中国的四人玩的游戏。每副麻将有136张牌(tile),一般用竹子、骨头或塑料制成。麻将是一种需要技术、策略、计算和一定运
IrrationalConsumption1.很多大学生有不理性消费的习惯2.不理性消费的弊端3.为了解决这一问题,我认为……
受经济发展的推动,到国外度假已成为中国人的一种休闲方式。去年,中国出境游客(outboundtourist)已高达8300万人次。中国家庭已经逐渐习惯
今天星期五。TodayisFriday.译文增译系动词is,才符合英语语法。
随机试题
OneadvantageofBLIisthatitcouldallowresearcherstoseehowatreatmenti
凡在实验室制作的马歇尔试件,高度超出误差规定都应视为废试件。()
下列根尖发育完成的恒牙牙体急性损伤中最容易并发牙髓坏死的是A.突出性脱位 B.
A.子宫性闭经 B.卵巢性闭经 C.垂体性闭经 D.下丘脑性闭经 E.以
下列各项,不属心脏听诊内容的是A:心律 B:心率 C:额外心音 D:枪击音
按照工程建设项目发展的内在规律,投资建设一个工程项目都要经过投资决策和建设实施两
断路器位置指示灯串联电阻是为了防止灯泡过电压。
每股收益最大化的缺点是没有考虑()。A:每股盈余取得的时间 B:利润和投入资本
甲油田是增值税一般纳税人,以1个月为一个纳税期缴纳增值税和资源税,2021年5月
活动隔墙与玻璃隔墙每批应至少抽查20%,并不得少于()间。A.3 B.4
最新回复
(
0
)