首页
登录
职称英语
中国人民历来是勇于探索、勇于创造、勇于革命的。The Chinese people have always been courageous in explora
中国人民历来是勇于探索、勇于创造、勇于革命的。The Chinese people have always been courageous in explora
游客
2023-06-23
73
管理
问题
中国人民历来是勇于探索、勇于创造、勇于革命的。
选项
答案
The Chinese people have always been courageous in exploration,innovation and revolution.
解析
中文句子的“勇于”出现三次,译成英语时只译一个have been courageous就行了。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2774457.html
相关试题推荐
[originaltext](19)Thereasonpeoplecountsheep,asopposedtobluebirdsor
[originaltext]Intheearly1950s,researchersfoundthatpeoplescoredlower
[originaltext]Whenpeoplethinkofcarrots,theyusuallypictureintheirmi
[originaltext]Whenpeoplethinkofcarrots,theyusuallypictureintheirmi
[originaltext]Today,mostpeoplecelebrateNewYear’sDayonJanuary1.Peop
[originaltext]Today,mostpeoplecelebrateNewYear’sDayonJanuary1.Peop
[originaltext]Today,mostpeoplecelebrateNewYear’sDayonJanuary1.Peop
TopicOnMoreAttentionBePaidtoEnglishthanChineseForthispart,you
Overhalftheworld’speoplenowliveincities.Thelatest"GlobalReporto
Overhalftheworld’speoplenowliveincities.Thelatest"GlobalReporto
随机试题
[img]2014m5x/ct_egreqm_egreqtbz1_0015_20135[/img][br]Inhowmanyoftheyears
C
如图所示,当杨氏双缝干涉装置的一条狭缝后覆盖上折射率为n(n>1)的云母薄片时,
《城乡规划法》中,关于近期建设规划的内容包括( )。A.重要基础设计、公共服务
管理员小王所在的分公司有4个子网,分别是152.179.0.0/21、152.1
人参配莱菔子,莱菔子能削弱人参的补气作用,这种配伍关系是()A.相须
某建设工程公司承接了一2000万元机电安装工程项目。本工程采用EPC总承包项目管
2016年6月份,我国社会消费品零售总额26857亿元,同比增长10.6%,环比
ALT增高的患者,在鉴别诊断时,下列哪种情况可以不必考虑?( )A.病毒性肝炎
关于后纵隔肿瘤,下列哪项不正确A.多为神经源性肿瘤 B.可出现神经压迫症状
最新回复
(
0
)