首页
登录
职称英语
广州以“购物天堂”著称。这里有众多的市场、商业街和购物中心。各种世界名牌商品(commodity)都可以在这里找到,你可以在市中心买到几乎任何你想要的东
广州以“购物天堂”著称。这里有众多的市场、商业街和购物中心。各种世界名牌商品(commodity)都可以在这里找到,你可以在市中心买到几乎任何你想要的东
游客
2023-06-22
22
管理
问题
广州以“购物天堂”著称。这里有众多的市场、商业街和购物中心。各种世界名牌
商品
(commodity)都可以在这里找到,你可以在市中心买到几乎任何你想要的东西。在广州,同类型的商店通常扎堆在一起,久而久之就形成了许多具有鲜明特色的街道。夜市是从黄昏开市至午夜,销售日常用品、衣服和食物。它不仅方便了购物者,也是一种夜生活。
选项
答案
Guangzhou city is known as "shopping paradise". There are huge amounts of markets, commercial streets and shopping malls. All sorts of world-famous brand commodities can be found here, and you can get almost anything you want in downtown area. In Guangzhou, shops of the same kind usually gather together and gradually form many streets with distinct characteristics. Night markets open from dusk to midnight, selling daily articles, clothes and food. It is not only convenient for shoppers but also a sort of nightlife.
解析
1.第1句中的“以……著称”用短语be known as来表达,后面跟表示某种职业或某种身份的名词或名词短语。而be known for后面跟闻名的原因。
2.第3句由两个分句组成,两个分句句意完整且逻辑主语不同,故可处理成and连接的并列句。注意前一个分句中的“可以在这里找到”实际上隐含被动的意味,故译成被动语态。“任何你想要的东西”译成anything you want。
3.第4句中有两个并列的动作:“扎堆在一起”和“形成”,二者语义独立,故用and来连接。定语“具有鲜明特色的”较长,故将其处理成后置定语,用介词短语with distinct characteristics来表达。
4.倒数第2句中有两个谓语:“开市”和“销售”,但均较短,故可选用“开市”作为句子的谓语,将“销售日常用品……”处理成现在分词短语selling daily articles...,作“开市”的伴随动作。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2774314.html
相关试题推荐
敦煌莫高窟(DunhuangMogaoCaves)坐落于中国西北甘肃省的一个小县城。如今,石窟壁上闻名世界的壁画已经变得脆弱不堪(fragile)。这
【B1】[br]【B18】A、orB、untilC、butD、thenA连词辨义题。此处说的是汽车市场下滑的几种具体表现:延长汽车的使用年限、更换为
【B1】[br]【B16】A、averageB、massiveC、abundantD、generalD形容词辨义题。此处说明了导致汽车市场下滑的几个
【B1】[br]【B8】A、unless.B、ifC、asD、afterB连词辨析题。根据上文可知,小型汽车销售良好,因此如果把小型汽车市场考虑进来
人类在漫长发展进程中创造了丰富多彩的世界文明,中华文明是世界文明多样性、多元化的重要组成部分。中医药作为中华文明的杰出代表,是中国各族人民在几千年生产生
中国的保健食品(healthfood)市场首次出现于20世纪80年代。保健食品是指具有特定保健功能或补充维生素或矿物质的食品。保健食品适用于特定人群消
长江,又名扬子江(theYangtzeRiver),全长6300多千米,是中国第一大河,世界第三大河。长江发源于青藏高原(theQinghai-T
在世界的舞台上,中国已经成为了一个不容忽视的经济强国。自中国政府1978年启动改革开放政策以来,中国的经济一直快速发展。过去十年,中国排名提升了四位,成
随着中国旅游业的发展,泥塑已经成为广受欢迎的旅游纪念品,得到世界各地游客的青睐。WiththedevelopmentofChina’stourism
如今在中国,来自各方面的压力都在上升。据一家公司提供的数据显示,中国人的压力主要源于工作、个人财务和家庭三个因素。人们普遍表现出焦虑的症状。中国成为世界
随机试题
Thispartistotestyourabilitytodopracticalwriting.Youarerequiredtow
[originaltext]IsraelisspeedingupconstructionofitscontroversialWestB
Therelationshipbetweenprofessionalsportsclubsandtheirplayersisperh
钻孔灌注的桩顶高程应比设计高程高出不小于(),当存在地质较差、孔内泥浆密度
填入问号处最恰当的是:()。 A、A B、B C、C D、D
患者,女,61岁。大便秘结,数日一行,口干,舌红少津,脉细数,最宜诊断为A.热盛
下列内容中,属于质量管理体系质量原则的有()。A.效益优先 B.持续改进
Thechangeinthatvillagewasmiraculou
下列关于银行存款余额调节表的说法中,错误的是()。A.银行存款余额调节表是
施工质量事故发生的(),是指由于管理上的不完善或失误引起的质量事故。A.现场原
最新回复
(
0
)