中国政府历来十分重视外国留学生工作。改革开放以来,来华留学生数量迅速增加。据统计,大部分来华留学人员在中国的690多所高等院校、科研院所(institu

游客2023-06-19  22

问题     中国政府历来十分重视外国留学生工作。改革开放以来,来华留学生数量迅速增加。据统计,大部分来华留学人员在中国的690多所高等院校、科研院所(institution of scientific research)和其他教学机构学习。他们来自全球200多个国家和地区,他们中有专科生(junior college student)、本科生、硕士研究生、博士研究生。也有语言生、进修生(advanced student)和研究学者。中国欢迎来自世界各地的留学生来华留学。

选项

答案     The Chinese government has paid attention to international students studying in China. Since the implementation of the reform and opening-up policy, the number of international students studying in China has increased rapidly. Statistics show that most of the international students from more than 200 countries and regions study in over 690 institutions of higher education and scientific research, and other teaching institutions, including junior college students, undergraduate students, master degree candidates, doctoral candidates as well as language students, advanced students and scholars. International students from all over the world are warmly welcomed to study in China.

解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2762913.html
相关试题推荐
最新回复(0)