首页
登录
职称英语
Christine Lagarde acclaimed China’s accomplishments in promoting the prosperity
Christine Lagarde acclaimed China’s accomplishments in promoting the prosperity
游客
2025-01-25
40
管理
问题
Christine Lagarde acclaimed China’s accomplishments in promoting the prosperity of the world. [br]
International Monetary Fund (IMF) Managing Director Christine Lagarde lauded China’s accomplishments in building "bridges" for common prosperity with opening up and reform efforts.
In her keynote remarks at the opening ceremony for the week-long first China International Import Expo (CUE) in Shanghai, Lagarde associated the Lupu Bridge she crossed the previous night in the coastal city with three other "bridges" that China has either constructed or is currently underway.
The first, according to Lagarde, was the "bridge to the world" that China started to build 40 years ago "by opening its economy and by kickstarting reforms that have changed the lives and prospects of hundreds of millions of people — here and beyond China".
The lady furthered that by transforming itself — through trade, hard work and learning from others — China has also helped to transform the global economy. Progress in this country has played a significant role in boosting productivity, innovation and living standards in countries around the world.
The second one, the head said, is a "bridge to prosperity" China is building underway by rebalancing its economy towards consumption-led growth, rather than export-and investment-led growth.
In the first three quarters of this year, consumption contributed 78 percent to China’s GDP growth, up from 50 percent only 5 years ago, she expounded.
"This transition — which is symbolized by the China International Import Expo — is good for China, especially in terms of rising standards of living for the Chinese people, and good for the world, including all those who see China as a vital and vibrant market for their goods and services. " the chief illustrated.
Bridge number three is a "bridge to the future" China is constructing by harnessing the power of international cooperation, especially on trade, she pointed out.
(IMF Chief Lauds China’s Accomplishments in Building ’Bridges’ to Shared Prosperity)
选项
答案
A
解析
细节信息题,录音中提到“Progress in this country has played a significant role in boosting productivity, innovation and living standards in countries around the world”,意思是中国所取得的成就在促进世界其他国家生产力发展、创新创造以及人民生活水平的提高方面发挥了重要作用。题干符合原文意思。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3928407.html
相关试题推荐
Thereadersacclaimedthearticleasthemasterpieceofinvestigativereporting.
Ithasbecomefashionabletoissuedireprojectionsofdecliningprosperityb
Ithasbecomefashionabletoissuedireprojectionsofdecliningprosperityb
Ithasbecomefashionabletoissuedireprojectionsofdecliningprosperityb
Ithasbecomefashionabletoissuedireprojectionsofdecliningprosperityb
Bypromotinga____decision-makingprocess,theprimeministerhasfulfilledhis
LadiesandGentlemen,WhatvaluesshouldwepursuefortheprosperityofAsi
ChristineLagardeacclaimedChina’saccomplishmentsinpromotingtheprosperity
ChristineLagardeacclaimedChina’saccomplishmentsinpromotingtheprosperity
ChristineLagardeacclaimedChina’saccomplishmentsinpromotingtheprosperity
随机试题
AccordingtoapapertobepublishedinPsychologicalSciencethishasanin
A.募穴 B.络穴 C.下合穴 D.俞穴 E.原穴中府、巨阙、期门、膻中
麻醉两侧舌神经后将出现A.舌后1/3味觉消失 B.舌部诸肌松弛 C.舌不能伸
细度模数在一定程度上能反映砂的粗细概念,但并不能全面反映砂的粒径分布情况。()
【教学过程】 (一)创设情境,导入新课 教师创设情境,分别演唱《川江船夫号子》和《哈腰挂》,并提问学生:歌曲曲名分别是什么?所属的民歌种类是什么?
治疗气淋虚证和劳淋皆宜的方剂是A.右归饮 B.无比山药丸 C.补中益气汤
下边四个小图形中,只有一个是由上边的四个图形拼合而成(只能通过上,下,左,右平移
对于城市发展阶段的划分可以有很多种方式,习惯上我们将城市的发展阶段分为()。
下列各项中,属于吸收直接投资特点的有()。A.能够尽快形成生产能力 B.不易进
监理工程师控制物资供应进度活动的是( )。A.决定物资供应分包方式及分包合同清
最新回复
(
0
)