首页
登录
职称英语
There are two approaches to translating: first, you start translatingsenten
There are two approaches to translating: first, you start translatingsenten
游客
2024-11-22
15
管理
问题
There are two approaches to translating: first, you start translating
sentence and sentence, for say the first paragraph or chapter, to get the feel【S1】______
and the feeling tone of the text, and then you deliberately sit back, preview【S2】______
the position, and read the others of the SL text: second, you read the whole【S3】______
text two or three times, and find the intention, register, tone, mark the
difficult words and passages and start translating only when you have brought【S4】______
your bearings.
Which of two methods you choose may depend on your temperament, or【S5】______
on if you trust your intuition(for the first method)or your powers of analysis【S6】______
(for the second). Alternatively, you may think the first method less suitable【S7】______
for a literary and the second for a technical or an institutional text. The danger
of the first method is that it may leave you with so much revision to do on the【S8】______
early part, and is therefore time-wasting. The second method(usually
preferable)can be mechanical: a transitional text analysis is as useful as a【S9】______
point of reference, but you should not inhibit the free play of your intuition.【S10】______
Alternatively, you may prefer the first approach for a relatively easy text, the
second for a harder one. [br] 【S2】
选项
答案
preview一review
解析
动词错误。由上文“…start translating sentence by sentence…to get the feel and the feeling tone of thetext…”可知,该处指的是“再次看,回顾”,故将preview改为review。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3857007.html
相关试题推荐
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
随机试题
[originaltext]I’mHelenWartman,DirectoroftheWartmanSportsAcademy,a
【B1】[br]【B20】A、dilemmaB、plightC、troubleD、mireCdilemma表示“进退两难之境;困境”;plight
生态文明建设事关社会发展方式和人民福祉。只有实行最严格的制度、最严密的法治,才能
婴幼儿期生长激素分泌过多将引起()。A.呆小症 B.粘液性水肿 C.肌无力
引用未成文的口语实录应将整理稿交作者审核并征得同意。()
在对非营利活动的综合审计中,内部审计师主要关注()。A.遵循政策和程序的程度
(2021年真题)下列关于不同类型基金的利润分配原则的说法,正确的是()A.
南沙参的质地特征是A.返砂B.抽沟C.毛笔头D.青皮白口E.松泡
某市土地储备中心准备拍卖一宗位于城市中心区、规划用途为商业的熟地,甲房地产开
社会主义市场经济体制下,宏观经济调控应由微观管理为主转向宏观管理为主。( )[
最新回复
(
0
)