首页
登录
职称英语
There are two approaches to translating: first, you start translatingsenten
There are two approaches to translating: first, you start translatingsenten
游客
2024-11-22
43
管理
问题
There are two approaches to translating: first, you start translating
sentence and sentence, for say the first paragraph or chapter, to get the feel【S1】______
and the feeling tone of the text, and then you deliberately sit back, preview【S2】______
the position, and read the others of the SL text: second, you read the whole【S3】______
text two or three times, and find the intention, register, tone, mark the
difficult words and passages and start translating only when you have brought【S4】______
your bearings.
Which of two methods you choose may depend on your temperament, or【S5】______
on if you trust your intuition(for the first method)or your powers of analysis【S6】______
(for the second). Alternatively, you may think the first method less suitable【S7】______
for a literary and the second for a technical or an institutional text. The danger
of the first method is that it may leave you with so much revision to do on the【S8】______
early part, and is therefore time-wasting. The second method(usually
preferable)can be mechanical: a transitional text analysis is as useful as a【S9】______
point of reference, but you should not inhibit the free play of your intuition.【S10】______
Alternatively, you may prefer the first approach for a relatively easy text, the
second for a harder one. [br] 【S1】
选项
答案
and一by
解析
固定搭配错误。sentence by sentence是固定搭配,意思是“一句一句地”,故将and改为by。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3857006.html
相关试题推荐
当人生走向晚年,就如一瓶待开封的好酒……(2013年真题)Whenoneapproacheshisoldage,hislifeisjustl
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
随机试题
Theageatwhichyoungchildrenbegintomakemoraldiscriminationsaboutha
[originaltext](5)ThreeuniversitystudentsinSantiago,Chile,havedevelo
一项病例对照研究,400名病例中有暴露史者200例,而400名对照中有暴露史者1
治疗痉挛抽搐,全蝎与蜈蚣同用,其配伍关系为A.相畏 B.相杀 C.相须 D
(2015年真题)下列说法错误的是()。A.信用违约互换合约使买方可以对卖
在QDII制度中,单只基金、集合管理计划持同一机构(政府、国际金融组织除外)发行
患者一个月前接受腮腺摘除术,术后患侧鼻唇沟变浅或消失,面部不对称。显露面神经该分
下列车船中,享受减半征收车船税优惠的是( )。A.纯电动汽车 B.插电式混合动
(2018年真题)某企业2017年年初盈余公积为100万元,当年实现净利
材料采购招标中,投标报价与分项报价的合价不一致,应以( )为准。A.投标报价
最新回复
(
0
)