首页
登录
职称英语
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his(1)_____ l
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his(1)_____ l
游客
2024-10-06
25
管理
问题
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his(1)_____ languages, full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual (2)______, and a knowledge and understanding of the(3)_____ subject-matter in his field of specialization. This is, as it(4)______, his professional equipment.(5)_____ this, it is desirable that he should have an(6)_____ mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work(7)_____ his own, often at high speeds, but should be humble enough to consult others(8)_____ his own knowledge not always prove adequate to the task(9)_____. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding(10)_____ with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to(11)_____ rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently (12)_____ of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,(13)_____ that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is an advantage(14)_____ a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can (15)_____ with. It is,(16)_____, desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages even if this is restricted to(17)_____ how proper names and place names are pronounced. The same(18)_____ to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not(19)______. There are many other skills and(20)_____ that are desirable in a translator. [br] (7)
选项
A、of
B、by
C、for
D、on
答案
D
解析
on one’s own为固定搭配,意为“独立地”。此处指“他应当愿意独立工作”。of one’s own意为“自己拥有的”;for和by不与one’s own搭配。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3790018.html
相关试题推荐
MostChinesepeoplewenttoworkbybikewithinliving______.A、mindB、knowledge
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhis(1)_____l
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhis(1)_____l
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhis(1)_____l
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhis(1)_____l
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhis(1)_____l
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhis(1)_____l
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhis(1)_____l
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhis(1)_____l
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhis(1)_____l
随机试题
Peopletendtostrugglewhenlearninganotherlanguage,especiallyiftheya
Extinctionisdifficultconcepttograsp.Itisan【B1】______concept.It’sno
[originaltext]Givingagoodpresentationisallaboutthesimplethings—know
期货价差套利()。A、有助于所套利合约之间价差趋于合B、有助于扩大所套利合约之间的价差C、有助于缩小所套利合约之间的价差D、对所套利合约之间的价
( )不属于测试人员编写的文档。A.缺陷报告 B.测试环境配置文档 C.缺
在网络规划和设计过程中,选择网络技术时要考虑多种因素。下面的各种考虑中不正确的是
发行人在其公告的证券发行文件中隐瞒重要事实或者编造重大虚假内容,尚未发行证券的,
根据《中华人民共和国药品管理法》,对疗效不确、不良反应太大药品应当A.撤销其批准
癫痫强直阵挛性发作(大发作)可首选A.扑米酮B.苯妥英钠C.丙戊酸钠D.乙琥胺E
A.核心家庭 B.主干家庭 C.联合家庭 D.兄弟姐妹组成的家庭 E.同
最新回复
(
0
)