首页
登录
职称英语
To communicate precisely what you want to say, you will frequently need to defin
To communicate precisely what you want to say, you will frequently need to defin
游客
2024-06-30
31
管理
问题
To communicate precisely what you want to say, you will frequently need to define key words.
选项
A、无论你想说什么,要做到简明扼要,关键就是要对词进行定义。
B、只要定义频繁出现的关键词就能准确传达本意,
C、要准确表达你的本意,就必须不断定义关键词。
D、要简明扼要地表达本意,就必须不断定义关键词。
答案
C
解析
本句的翻译要点在于正确理解动词不定式“to communicate precisely what...”在句中充当目的状语,意为“为了准确表达……”,而句子的主体部分则说明了达到此目的的手段“you will frequently need to ...”(需要经常……)。需要注意的是“precisely”(准确地)与“concisely”(简明扼要地)在词形上较接近,要加以区别。比较四个选项可以发现,选项C的翻译最贴近原文。选项D的不妥之处在于将“precisely”误译为“简明扼要地”。选项B错误理解
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3657358.html
相关试题推荐
HerearetheanswerstosomeFrequentlyAskedQuestions(FAQ)abouttheCambr
HerearetheanswerstosomeFrequentlyAskedQuestions(FAQ)abouttheCambr
HerearetheanswerstosomeFrequentlyAskedQuestions(FAQ)abouttheCambr
HerearetheanswerstosomeFrequentlyAskedQuestions(FAQ)abouttheCambr
Tocommunicatepreciselywhatyouwanttosay,youwillfrequentlyneedtodefine
Allofuscommunicatewithoneanotherverbally(口头的)aswellasnon-verball
Allofuscommunicatewithoneanotherverbally(口头的)aswellasnon-verball
Allofuscommunicatewithoneanothernonverbally(不使用言语地),aswellaswith
Allofuscommunicatewithoneanothernonverbally(不使用言语地),aswellaswith
Allofuscommunicatewithoneanothernonverbally(不使用言语地),aswellaswith
随机试题
[originaltext]W:Whatagreatday,don’tyouthink?M:Iguessso.Ihadn’tnot
WhichofthefollowingmayNOThappenthisTuesday?[originaltext]Thailand’sMin
Whatisthepassagemainlyabout?[br]Whatdoestheword"contracting"(Line4,
2011年11月20日4时,A铁矿-100m平巷盲竖井的罐笼在提升矿石时发生卡
A.真性尿失禁 B.压力性尿失禁 C.容量性尿失禁 D.急迫性尿失禁 E
关于心脏杂音的临床意义,下列不正确的是A.收缩期杂音可分为功能性与器质性 B.
下列关于我国股权投资基金的行业自律组织的说法中,正确的是( )。A.中国证监会
人体每天体内代谢产生的水大约有()A.200mlB.300mlC.400mlD
(五)在航天技术日益发展的21世纪,利用太空的特殊环境,制造真正的灵丹妙药以攻克
已知同第12题。 过电流保护动作时限为()。A.0.3s;B.0.4
最新回复
(
0
)