首页
登录
职称英语
Above all we intend to campaign for __________________ (可持续发展的生活方式被人们普遍采用). the
Above all we intend to campaign for __________________ (可持续发展的生活方式被人们普遍采用). the
游客
2024-06-03
23
管理
问题
Above all we intend to campaign for __________________ (可持续发展的生活方式被人们普遍采用).
选项
答案
the universal adoption of sustainable life styles.
解析
翻译时,虽然有时可以使译句的主谓宾等句子成分保持与原句对应,但由于汉英两种语言各自的思维方式与表达习惯,在大多情况下,不能采取语言对等的译法,为了使译句通顺达意,必须运用转换翻译技巧。译句将汉语被动式转换成名词短语作介词宾语。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3617897.html
相关试题推荐
Themodemcommunicationindustry____________________(通过让人们获取信息和娱乐,拓宽了人们的眼界).b
Themostimportantstepindevelopinganeffectivecampaign,andthestepwh
NotthatIintendedtokillanyone,______(而是因为我得自卫).butthatIhadtodefend
______(他们生活方式上的差异也缩小了)bythemass-productionofcheapclothesandimprovements
Itisobviousthat__________(经济波动会影响人们的生活).thefluctuationofeconomywillaff
______________(考虑到那个山区的人们没有接受教育的渠道),hedecidedtogothereaftergraduationfr
Themostimportantstepindevelopinganeffectivecampaign,andthestepw
Themostimportantstepindevelopinganeffectivecampaign,andthestepw
Theeducationbudgetforthecomingyearisabout$4billion,______(比人们预想的要多的多
Hehassomeelectronicequipmentoriginallyintendedforthelanguagelaboratory
随机试题
A.unrelatedB.resultsfromC.takesD.fixedE.spendsF.distractedG
道德作为同政治、法律、哲学、宗教、艺术等意识形态一样的一般( )形态所具有的性质
A.天南星,枳实B.菖蒲,竹茹,人参C.竹茹,枳实D.菖蒲,郁金,竹茹E.天南星
下列哪项是腮腺炎病毒的特点A.腮腺炎病毒属于疱疹病毒科 B.对外界抵抗力弱
历史文化街区内应保护文物古迹、保护建筑、历史建筑和()。A.资源环境 B.
石油化工生产装置可以通过火炬排放易燃易爆气体,这要求在火炬筒周边()m范围内严
下列说法正确的是()。 A.战略是策略的上位概念 B.战略是根据形势
下列说法中,正确的是( )。A.大赦既赦其刑,又赦其罪B.特赦只赦其刑
下列属于经济活动法的是()A.经济组织法 B.竞争法 C.消费者权益
施工成本控制的步骤是()A.比较——分析——预测——纠偏——检查B.预
最新回复
(
0
)