首页
登录
职称英语
中国正在努力改善其投资环境以吸引更多投资。迄今为止,中国的对外投资领域已从工业扩大到金融、房地产(real estate)、商业、外贸及服务业。根据最新
中国正在努力改善其投资环境以吸引更多投资。迄今为止,中国的对外投资领域已从工业扩大到金融、房地产(real estate)、商业、外贸及服务业。根据最新
游客
2024-04-18
70
管理
问题
中国正在努力改善其投资环境以吸引更多投资。迄今为止,中国的对外投资领域已从工业扩大到金融、房地产(real estate)、商业、外贸及服务业。根据最新的调查,欧盟对中同的投资迅速上升,然而来自美国的实际投资有所下降。东南亚依旧是主要的投资来源,并且投资结构已有所改善。外国投资者对高科技领域及研发中心(R&D centers)的投资表现出极大的兴趣。此外,在通信设备、计算机、电子产品及运输设备生产的投资大幅增加。
选项
答案
China is working hard to improve its environment to attract more foreign investment. Up to now, foreign investment in China has extended from industry to finance, real estate, commerce, foreign trade and service. According to the latest survey, the investment from European Union has increased rapidly while that from America has experienced a moderate decrease. Southeast Asia remains a major source of foreign investment, while the structure of investment has been improved. Foreign investors are showing great interest in the investment of high-tech fields and R&D centers. In addition, they have increased substantially the investment in telecom equipment, computer, electronics and the manufacture of transportation equipment.
解析
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3560326.html
相关试题推荐
近来中国的许多城市被灰霾(smog)笼罩,这种灰霾天气导致了交通瘫痪(cripple)、航班延迟及其他许多问题。引起灰霾天气的原因有很多,最主要的原因是
中国的农历(lunarcalendar),又称“夏历”,是中国传统历法之一,据说产生于夏代,迄今已有3000年的历史。农历实际上是一种阴阳合历(lun
中国城市化将会充分释放潜在内需(domesticdemand)。一些经济学家指出,在中国几乎所有的欠发达城市都面临着城市化的进程。这使得许多人的生活水
凤凰古城(FenghuangAncientCity)是一座历史文化名城,位于湖南省西部边界地区。它曾经被新西兰著名作家路易•艾黎誉为“中国最美的城市
中国正处于并将长期处于社会主义(socialism)初级阶段(primarystage),经济社会还存在许多不容忽视的问题,比如说,城乡之间、地区之间
阴阳(YinandYang),源自古代中国人的自然观。古人观察到自然界中存在着各种对立(antagonistic)、但又彼此相关联的大自然现象,于是
说起中国诗歌,稍对中国有所了解的外国人首先会想到唐诗和宋词,因为,它们是辉煌灿烂的中国古典诗歌的典型代表。在中国古代,诗歌实际上是诗与歌两种文学样式的合
故宫,也就是今天的中国故宫博物院(theNationalPalaceMuseumofChina),位于北京市中心,天安门以北,又称紫禁城,曾是明
中国服饰不仅是随着时间演变,还经常随着朝代的更替或者新统治者的圣旨(theimperialdecree)而发生巨大变化。在古代的封建社会(feuda
秦始皇是中国统一后的第一位皇帝,为了抵御匈奴,他下令建造巨大的防御墙。这项工程是由成千上万的奴隶和犯人在公元前220年到公元前206年建造的。他促进了文
随机试题
Althoughthe"online"lifestylehasdominatedthemajorityofcityyouth,most
SomeTheoriesofHistoryI.Theproblemsofunderstandi
Whilemanycompaniesarespendingmoremoneyonsalespromotionthanonmed
[originaltext]TaiwanissettobecomethefirstareaofAsiatolegalisesame-s
A. B. C. D.
评价一个计算机系统时,通常主要使用()来衡量系统的可靠性,使用()来衡量系统的效
根据《煤矿井巷工程质量验收规范》,不应作为分项工程进行质量验收的是( )。A.
收购人对上市公司进行收购,收购价款9亿元,以下表述正确的有( )A.以现金支付
下边四个小图形中,只有一个是由上边的四个图形拼合而成(只能通过上,下,左,右平移
关于反垄断行政执法,下列说法不正确的是()。A.滥用市场支配地位和滥用行政
最新回复
(
0
)