首页
登录
职称英语
Cloisonne is a unique art form that originated in Beijing during the Yuan Dyn
Cloisonne is a unique art form that originated in Beijing during the Yuan Dyn
游客
2024-01-24
36
管理
问题
Cloisonne is a unique art form that originated in Beijing during the Yuan Dynasty. In the period named " Jingtai" during the Ming Dynasty, the emperor who was very attached to bronze-casting techniques improved the color processing technology, and created the bright blue that catered to the Oriental aesthetic sense. After a breakthrough in processing technology, most articles for the emperor’s daily use were made of cloisonne. Cloisonne became popular among the common people soon. During the Qing Dynasty, cloisonne had been improved further and reached its artistic summit. Colors were more delicate, and the scope of use was enlarged as well.
选项
答案
景泰蓝
(cloisonne)是一种起源于元代北京的独特艺术。在明代的景泰年间,非常钟情于
青铜制造技术
(bronze-casting techniques)的君王发展了色彩加工技术,并且创造了迎合东方审美的亮蓝色。在一次加工技术的突破之后,此君王的大部分日常用具都由景泰蓝制成。很快地,景泰蓝在普通人当中变得流行起来。在清朝,景泰蓝得到了发展,并且达到了其艺术巅峰。颜色更加精美,使用范围也扩大了。
解析
1.第一句中,“起源于元代北京的”可以使用定语从句,译为that originated in Beijing during the Yuan Dynasty。
2.第二句中,“非常钟情于青铜制造技术的”是一个较长的修饰语,可使用定语从句,译为who was very attached to bronze-casting techniques;“东方审美”可译为the Oriental aesthetic sense。
3.第三句中,“一次加工技术的突破”可译为a breakthrough in processing technology。
4.第四句中,“在普通人当中变得流行起来”可用became popular among the common people来表达。
5.第五句中,“达到了其艺术巅峰”可用reached its artistic summit来表达。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3390338.html
相关试题推荐
《清明上河图》(AlongtheRiverduringtheQingmingFestival)是中国名画之一。它为北宋(theNorther
Theteaceremonyduringaweddingservesasameansforbothpartiestomeet
京剧脸谱(thefacialmakeupofBeijingOpera)是具有民族特色的一种独特的化妆方法。它最大的特点在于借助不同的色彩来展示
北京首都国际机场(BeijingCapitalInternationalAirport)位于北京市中心东北方向32公里处。机场于1958年投入使用
景泰蓝(JingTaiLan/Chinesecloisonne)是中国的一种传统艺术品。因其在明朝(theMingDynasty)景泰年间盛行
据报道,北京市教委(BeijingMunicipalCommissionofEducation)将对高考(thecollegeadmissi
CloisonneisauniqueartformthatoriginatedinBeijingduringtheYuanDyn
《清明上河图》(AlongtheRiverDuringtheQingmingFestival)描绘的是北宋都城汴京在清明时节繁华热闹的景象。清
京剧(BeijingOpera)是中国的国粹。作为一门古老的艺术,京剧的服装(costume)、脸谱(facialmask)更易被人喜爱。不同的服装
据报道,北京市教委(BeijingMunicipalCommissionofEducation)将对高考(thecollegeadmissi
随机试题
Whatcanwelearnabouttheman?[br][originaltext]W:IhavewithmeJimClark
HowtoSucceedinYourLiteratureClassCollegeliteratu
一般情况下,机体所需能量由糖提供( )A.40~50% B.50~60%
一个蛋白质的相对分子质量为70000,由两条α-螺旋肽链构成,其分子长度为(
承包人提供的材料在进场时应由()负责验收。A.承包人自己 B.劳务分包人
糖尿病酮症酸中毒的治疗原则?
通货膨胀有利于利润获得者,不利于工资领取者。()
全国人大的最高监督权包括() A.听取国务院的工作报告 B.审议国务院的工作
下列有关“资本公积”核算内容,正确的有()。A.股票发行费用应冲抵股票溢价
某危险化学品生产企业,有北区、中区和南区3个生产厂区,北区有危险化学品库房,包括
最新回复
(
0
)