首页
登录
职称英语
炎热的酷暑、狂暴的飓风、刺骨的严寒以及滔天的洪水近乎成了“常客”,而风调雨顺已被人们视为“奢侈品”。Extreme hot weather, raging hu
炎热的酷暑、狂暴的飓风、刺骨的严寒以及滔天的洪水近乎成了“常客”,而风调雨顺已被人们视为“奢侈品”。Extreme hot weather, raging hu
游客
2023-12-28
35
管理
问题
炎热的酷暑、狂暴的飓风、刺骨的严寒以及滔天的洪水近乎成了“常客”,而风调雨顺已被人们视为“奢侈品”。
选项
答案
Extreme hot weather, raging hurricanes, severe cold and devastating floods have become increasingly common, while favorable weather has been seen as a luxury.
解析
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3312002.html
相关试题推荐
Whichcountryorcontinenthasthemostadvancedweatherforecastsystemsofar?
Whichofthefollowingistrue?[originaltext]Anextremelylowbodytemperature
由于政府采取了有效措施,国民经济安然度过了经济减缓期。Thenationaleconomyhasweatheredtheslowdownasa
近几年,频发的自然灾害令全球深受其害。炎热的酷暑、狂暴的飓风、刺骨的严寒以及滔天的洪水近乎成了“常客”,而风调雨顺已被人们视为“奢侈品”。对全球范
对事物越了解,人们往往越谨慎。(bewaryof…)Thepeoplewhoareclosesttoathingareoftenthe
互联网让世界变成了“鸡犬之声相闻”的地球村,相隔万里的人们不再“老死不相往来”。TheInternetturnsourworldintoa"glo
人们可能喜欢偶尔尝试植物性饮食,但他们真正喜欢的还是鸡肉。(flirtwith)Peoplemaylikeflirtingwithplant-bas
去年,在一场异常猛烈的风暴中,洪水涌向马尔代夫小岛古雷德胡岛(Guraidhoo)那些蜿蜒狭窄的街道,把这栋三居室房屋变成了天然水池,还把游客都赶跑了。(sna
尽管人们对素食主义和纯素食主义的兴趣日益浓厚,但调查发现,几乎没有证据表明富裕阶层的人正在变成素食主义者。(findlittleevidencethat)
我们的目标是让人们在不弄脏墙壁的情况下留下印记。(smear)Ourgoalwastoletpeopleleavetheirtestimony
随机试题
Likemanyteenagegirls,LeeAnnThillwasobsessedwithherappearance.Adi
Theseobservationsindicatetheextremedifficultyincultivatingthisprecious
[originaltext]Everyonefacesdifficultiesfromtimetotime.Sometimesthed
农业互助合作的基本形式包括()。A.农业生产互助组 B.初级农业生产合作社
右图所示的职能组织结构中,m、f1.f2.f3.g1、g2等分别代表不同的工作部
女性,因外伤致弥散性血管内凝血,使用肝素后出现大出血,此时应使用的药物是A.右旋
从四个图中选出唯一的一项,填入问号处,使其呈现一定的规律性: A.如上图所示
下列属于方便旗船的特点的是( )。 A.准予一国拥有或管理在他国登记船籍的
账簿按用途不同可分为三大类,下列分类正确的是( )。A.两栏式账簿、三栏式账簿
隧道照明控制系统对洞内照明强度调节的主要依据是()。A.洞外的照度和噪声值变化
最新回复
(
0
)