首页
登录
职称英语
Language comprehension is generally viewed in cognitive theory asconsisting
Language comprehension is generally viewed in cognitive theory asconsisting
游客
2023-12-14
55
管理
问题
Language comprehension is generally viewed in cognitive theory as
consisting of active and complex processes in which individuals construct
meaning from aural or written information. It is commonly proposed that
the mental processes necessary for comprehending aural and written texts
are sufficiently similar which comprehension of both can generally be 【M1】______
discussed as common phenomenon. Comprehension is generally 【M2】______
differentiated into three interrelated processes: perceptual processing,
parsing (grammatical analysis), and utilization. In perceptual processing,
attention focuses on the oral or written text, in portions of the text being 【M3】______
retained in short-term memory. The capacity limitations of short-term
memory prevent specific word sequences from retained longer than a few 【M4】______
seconds, as new information on which the person attends replaces the old 【M5】______
information in short-term memory. In parsing, the second comprehension
process, words and phrases are used to construct meaningful mental
representations of text. Individuals first decode the individual words by 【M6】______
matching the aural or visual pattern of the word with their representation in【M7】______
the declarative knowledge stored in long-term memory. The result of
decoding is lexical access, and a matching between words in short-term 【M8】______
memory and a type of dictionary in long-term memory that enables us to
identify the meanings of individual words. The third process, utilization,
composes of relating a mental representation of the text meaning to 【M9】______
declarative knowledge, which is stored in long-term memory in terms of
either propositions or schemata. Utilization is the key of comprehension and 【M10】______
the basic determinant that facilitates it. [br] 【M9】
选项
答案
composes→consists
解析
动词误用。compose和consist都可以表示“组成,构成”,但用法不同,compose可用作及物动词,后面直接加宾语,如These twelve men compose the jury.也可用作be composed of something,表示“由……组成”,如The committee is composed mainly of lawyers.而consist是不及物动词,与介词。f搭配,用作consist of,如A week consists of seven days.此处动词后面出现介词of,而且并没有用作被动语态结构,因此只能用consist。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3273145.html
相关试题推荐
"WeareobservingmoreandmorethatotherlanguagesaretakingovertheInte
"WeareobservingmoreandmorethatotherlanguagesaretakingovertheInte
"WeareobservingmoreandmorethatotherlanguagesaretakingovertheInte
N.Chomskydefinesastheidealuser’sknowledgeoftherulesofhislanguage.A、
A______isavarietyoflanguagethatservesasamediumofcommunicationamong
Itishardtoconceiveofalanguagewithoutnounsorverbs.Butthatisjust
Itishardtoconceiveofalanguagewithoutnounsorverbs.Butthatisjust
Itishardtoconceiveofalanguagewithoutnounsorverbs.Butthatisjust
Itishardtoconceiveofalanguagewithoutnounsorverbs.Butthatisjust
Itishardtoconceiveofalanguagewithoutnounsorverbs.Butthatisjust
随机试题
Individualsmayatvariouspointsintheirlivesexperiencediscriminationinth
Now,aboutFranceinWorldWarn.Inthisperiodoftime,ominous【T1】______
Hehadjust【C1】gra______fromHarvardUniversityandwaslivinginManhatta
[originaltext]Windturbinesaretallstructureswithlargebladesusedtop
按构造要求设计钢结构方管截面支撑拉杆时,需要计算( )。A、弯曲稳定性 B
(2017年真题)某进口设备离岸价(FOB)为100000美元,评估基准日美元兑
某4层钢结构商业建筑,层高5m,房屋高度20m,抗震设防烈度8度,采用框架结构,
1898年6月11日,光绪皇帝颁布了“明定国是”谕旨,宣布开始变法,并在此后的1
2005年7月21日罐主动性、可控性、渐进性原则指导下,人民币汇率形成机制改革启
甲公司持有一项A设备,专门用于B产品的生产。2×20年末,该设备出现减
最新回复
(
0
)