首页
登录
职称英语
It is convenient to distinguish between nonverbal and verbalcommunication,
It is convenient to distinguish between nonverbal and verbalcommunication,
游客
2023-12-01
51
管理
问题
It is convenient to distinguish between nonverbal and verbal
communication, just as is to distinguish between decoding and【M1】______
encoding processes, but such distinctions can be misled.【M2】______
COMMUNICATION is a system, simultaneously engaging in【M3】______
encoding and decoding processes. In social settings, we only
occasionally speak, but we cannot "not behave." To understand
nonverbal communication it is necessary to appreciate the
interdependence of the verbal and nonverbal components of
simultaneous encoding and decoding processes. An example of
this interdependence may have seen in the cognitive processes【M4】______
directing verbal and nonverbal behavior. Both encoding and
decoding can vary from being automatic to reflective and【M5】______
deliberate, but verbal communication is typically more deliberately【M6】______
and cognitively demanding than nonverbal communication.
Furthermore, if we assume that there are limited cognitive
resources available for encoding and decoding verbal and
nonverbal components, then altering the cognitive demands on any【M7】______
one process can affect other processes and the course of communication.
In general, to the extent that nonverbal processes require less【M8】______
cognitive resources than verbal processes do, nonverbal
communication is more resilient than verbal communication.
Moreover, specific interpersonal goals can make the encoding of【M9】______
nonverbal behavior(e.g., a difficult impression management task)
and the decoding of nonverbal behavior(e.g., looking for evidence
of deception)less automatic and more cognitively demanding.
Understand the dynamic relationships between encoding and【M10】______
decoding aspects of verbal and nonverbal behavior is a critical step
in understanding the broader communicative process. [br] 【M6】
选项
答案
deliberately一deliberate
解析
语法错误。deliberately为副词,意为“慎重地,故意地”,此处若和cognitively一起修饰demanding,则语义不通,故应该把deliberately改为形容词,和demanding并列作表语,此句的意思是“语言交际比非语言交际更加审慎和需要更高的认知能力。”
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3236553.html
相关试题推荐
WhatIsLiteraryWriting?I.Distinguishingfeatureso
WhatIsLiteraryWriting?I.Distinguishingfeatureso
WhatIsLiteraryWriting?I.Distinguishingfeatureso
WhatIsLiteraryWriting?I.Distinguishingfeatureso
WhatIsLiteraryWriting?I.Distinguishingfeatureso
WhatIsLiteraryWriting?I.Distinguishingfeatureso
WhatIsLiteraryWriting?I.Distinguishingfeatureso
WhatIsLiteraryWriting?I.Distinguishingfeatureso
WhatIsLiteraryWriting?I.Distinguishingfeatureso
TheDifferencesBetweenAmericanandBritishEnglishI.Introduct
随机试题
Manyworkersfeltthattheywerevictimizedbyautomation.A、maketoworkhardB、
夏国轩向记者介绍,国外绘本已经有100多年的历史,但在中国大陆因为战争和意识形态的问题,把国外的绘本隔绝在外七八十年了。绘本和小人书相比,画面占的比例很
AreweatthebeginningofanotherAgeofExploration?Perhapsevenmoreimp
系统中的构件和连接件都有一个顶部和一个底部,构件的顶部应连接到某连接件的底部,构
多层砌体刚性方案房屋,在水平风载作用下的纵墙内力计算时,下列论述可能出现的是(
除了观测日全食盛况,在当地还可以欣赏到的自然和人文景观是()。 ①极光
一写字楼层数为18层,高度为63m,其耐火等级不低于()。A.一级 B.二级
技术转让合同包括()。A.专利权转让合同 B.专利申请权转让合同 C.技术
护筒埋置时,护筒倾斜度不得大于()。A.1% B.1.5% C.2% D
( )梁是受弯构件正截面承载力极限状态验算的依据。A.适筋 B.少筋 C.
最新回复
(
0
)