首页
登录
职称英语
We admire him for his ambition to become a first-rate scholar in American Studie
We admire him for his ambition to become a first-rate scholar in American Studie
游客
2023-09-21
59
管理
问题
We admire him for his ambition to become a first-rate scholar in American Studies.
选项
A、我们很赞赏他雄心勃勃,要做一个美国问题研究方面的一流学者。
B、我们钦佩他有雄心想成为一个美国研究界的一流学者。
C、我们鼓励他,要有雄心去美国一流学校学习。
答案
A
解析
①该句的翻译比较简单。American Studies指的是“美国问题研究”。根据原句子结构我们可以这样翻译:“我们赞赏他要成为一流的研究美国问题的学者的雄心。”纵观三个选项,不难看出A项为最佳翻译,可得2分。②B项的缺点是把American Studies误译为“美国研究界”,只能得1分。③C项中admire被误译为“鼓励”,first-rate scholar则被译作“一流学校”,与本义相去甚远,所以不得分。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3033165.html
相关试题推荐
Whatdoestheword"ruled"mean?[br]Americanschargedwithcrimeshavefights
Everyyearabout4,000,000Americansarearrestedandaccusedofcrimesrangi
Thiscausesthemetaltobecomesofterthanbeforeand______easiertomachine.
WhatdidJohndowhenheheardoftheboy’sambition?Heattachedabasketballh
WhatdidJohndowhenheheardoftheboy’sambition?Heattachedabasketballh
WhatdidJohndowhenheheardoftheboy’sambition?Heattachedabasketballh
Inthepastfewyears,trafficproblems(become)______moreandmoreserious.ha
"Thinkforyourself!"isacommonAmericanexpression.Americansthinkitisver
Asthechildrenbecomefinanciallyindependentofthefamily,theemphasisonfa
Weneverimaginedthathe(become)______adoctorafewyearslater.wouldbeco
随机试题
VisitorsusuallyfindmostAmericans,foralltheirinformality,verypolite
Whenyou’rethenewgirlatwork,youdoeverythinginyourpowertostayon
在现代社会,机构臃肿、人浮于事,甚至无限越权,成为腐败的重要源头,这源自于行政权
移动业务交换中心英文缩写为()。A.NSS B.OSS C.BSS D.M
罗氏培养基灭菌方法为A.煮沸灭菌 B.流通蒸汽灭菌 C.间歇灭菌 D.干热
A.责令赔偿损失 B.没收计量器具和违法所得并处罚款 C.责令停止生产、停止
“俄国诗歌的太阳”指的是( )。A.普希金 B.莱蒙托夫 C.屠格涅夫
2006-88.属于增强疗效的配伍关系是 A.相反、相须B.相畏、相杀C
在个人理财业务中,商业银行应按照符合客户利益和风险承受能力的原则开展个人理财业务
在期货公司的分公司、营业部等分支机构进行期货交易的,该分支机构住所地为合同履行地
最新回复
(
0
)