首页
登录
职称英语
人们一边赏月,一边吃月饼。People eat mooncakes while they are enjoying the moon.中文原句中,结构“一边……
人们一边赏月,一边吃月饼。People eat mooncakes while they are enjoying the moon.中文原句中,结构“一边……
游客
2023-06-26
79
管理
问题
人们一边赏月,一边吃月饼。
选项
答案
People eat mooncakes while they are enjoying the moon.
解析
中文原句中,结构“一边……一边……”可用while来译出。主句为“一边吃月饼”,“一边赏月”作时间状语,“赏月”是延续性动作,所以可用进行时表示,译为are enjoying the moon。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/2785067.html
相关试题推荐
[originaltext]Allthepeoplecanteachyousomething,whethertheyhaveenj
[originaltext]Allthepeoplecanteachyousomething,whethertheyhaveenj
[originaltext]Manypeoplethinkofschoolasbuilding,teachersandstudent
Itisnaturalforyoungpeopletobecriticaloftheirparentsattimesand
随着生活水平的提高,保健品(healthcareproducts)日益受到中国人的喜爱。人们花费大量金钱来购买能量饮料、维生素药片和美容饮品。这些保
据说《茉莉花》(JasmineFlower)是流传到海外的第一首中国民歌。许多国外学者在研究中国音乐史时都提到了《茉莉花》,不少外国人学唱中文歌时首选
中国人一直以自己是龙的传人(descendent)为豪。这种情感在中国文化和社会的各个方面都有所体现。从远古时代起,龙就被看作是具有庇佑能力并能影响人们
近年来,随着中国政治及经济实力的不断提升,学中文的外国人越来越多。据统计,全球约有三千万人正在学习中文,而这一人数还在不断增加。在加拿大,虽然觉得汉语十
这天,家人团聚在一起,也会纪念家族的祖先。Onthisday,peoplecometogetherforfamilyreunionandre
近年来,随着中国政治及经济实力的不断提升,学中文的外国人越来越多。Inrecentyears,asChina’spoliticalandecono
随机试题
太阳醒过来了,披上红妆,在东山之巅冉冉升起。她容光焕发,笑容可掬,向人们问候晨安。快活的百灵一向早起,在枝条间婆娑起舞,向太阳娇嘀婉转,唱着颂歌。向日葵
Morethan40yearsago,LeeKuanYew【B1】______whatwasapoor,decayingco
Althoughpunctualhimself,theprofessorwasquiteusedto______(学生上课迟到).student
Amajoringredienttotakingthepainoutofastressfuldayatworkisasu
患者,女,28岁。以心悸,气短,下肢浮肿入院。检查:颈静脉怒张,心尖部舒张期杂音
不符合骨髓增生性疾病的共同特点的是A:发生在多能干细胞B:常伴有一种或两种其他
共用题干 HospitalMistreatmentAccordingto
海尔公司出产不同类型的冰箱的行为符合()。A:产品线单一品牌战略 B:跨产品线
ABC会计师事务所的质量管理体系部分内容摘录如下: (1)项目合伙人应当对会
发电厂主控制室装设两组相同电压、容量且互联的蓄电池组(动力与控制合用),在进行
最新回复
(
0
)