首页
登录
职称英语
四大发明(the Four Great Inventions)是指中国古代对世界有巨大影响的四种发明。即造纸术、印刷术、火药(gunpowder)和指南
四大发明(the Four Great Inventions)是指中国古代对世界有巨大影响的四种发明。即造纸术、印刷术、火药(gunpowder)和指南
游客
2023-06-23
50
管理
问题
四大发明
(the Four Great Inventions)是指中国古代对世界有巨大影响的四种发明。即造纸术、印刷术、
火药
(gunpowder)和指南针。造纸术和印刷术使信息的记录和传播有了革命性的进步。火药的发明和传播改变了
中世纪
(the Middle Ages)的战争模式。而指南针大大帮助了欧洲航海家探索新航路。四大发明是古代中国先进科学和技术的象征,在中国和世界文明发展中都有着重要的意义。
选项
答案
The Four Great Inventions refer to the four inventions in ancient China that had great influences on the world. They are papermaking, printing, gunpowder and compass. Papermaking and printing lead to revolutionary progress in recording and transmitting information. The invention and spread of gunpowder changed the mode of war in the Middle Ages. And the compass greatly helped the European navigators to explore new routes. The Four Great Inventions are symbols of advanced science and technology in ancient China and of great significance in the development of Chinese and the world’s civilizations.
解析
1.第1句中的定语“对世界有巨大影响的”较长,故将其处理成定语从句,表达为that had great influences on the world。“中国古代”(in ancient China)置于中心词“四种发明”之后。
2.第2句中的“即”实为“它们是”,译为they are。
3.第5句中的“大大地帮助了……”可用短语greatly help…to…,也可用短语be of great help to…来表达。“探索新航路”表目的,故将其译作状语,用不定式短语to explore new routes来表达。
4.最后一句“四大发明是……的象征,在……中都有着……的意义”可用并列结构译出:the Four Great Inventions are symbols of...and of great significance…。“有着……意义”用短语be of表达,此处承前省略are。“古代中国先进科学和技术的”译为advanced science and technology in ancient China。“在中国和世界文明发展中”表达为in the development of Chinese and the world’s civilizations。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/2774463.html
相关试题推荐
中国新一轮的改革涵盖政治、经济、文化、社会、生态文明五大方面。我们对于中国改革的成功充满自信。这种自信来自于中华民族5000年自强不息的优秀传统和博大精
中国的烹饪艺术不仅限于满足人们的口福那么简单,它还强调体现食物的审美价值,所做菜品应该色、香、味俱全。菜品的色泽必须让人赏心悦目,而色彩的协调在菜品制作的
假日经济的现象表明,中国人的消费观念正在发生巨大的变化。根据统计数据,中国消费者的消费需求正在从基本的生活必需品转向对休闲、舒适和个人发展的需求。同时,中
中国的家庭观念与其文化传统有关。和睦的大家庭曾非常令人羡慕。过去四代同堂并不少见。由于这个传统,许多年轻人婚后继续与父母同住。今天,这个传统正在改变。随着
长城(theGreatWall)又被称作“万里长城”,不仅是中华文明的瑰宝,也是中国古代人民智慧的结晶。长城是世界文化遗产(worldcultur
假日经济(holidayeconomy)的现象表明中国消费者的消费观(consumptionconcept)正在发生巨大变化。根据统计数据,中国消费
Ofthemillionsofinventions,whataretheeightgreatest?A)I’vedraw
Ofthemillionsofinventions,whataretheeightgreatest?A)I’vedraw
Ofthemillionsofinventions,whataretheeightgreatest?A)I’vedraw
Ofthemillionsofinventions,whataretheeightgreatest?A)I’vedraw
随机试题
在国别风险的主要类型中,()是指借款人或债务人由于本国外汇储备不足或外汇
材料: 问题:导入是课堂的开端,俗话说,好的开端是成功的一半,该
项目负责人每月带班生产时间不得少于本月施工时间的()。 A、25% B
()应当征收增值税。A:销售电气 B:销售热力 C:销售气体 D:银行销售
在小学教育阶段,教师应当特别重视保护学生的好奇心,激发学生的学习兴趣,促使其产生
在风景区规划中,应对景点或景物作出等级评价,其等级按标准分为()。A.甲级、
对某多层建筑进行防火检查时,应注意上下开口之间设置的防火分隔,如设实体墙确有困难
我国台湾证券交易所目前发布的股价指数中,最有代表性的是()。A:发行量加权股价指
道教是我国土生土长的宗教,它兴起于春秋时期。( )
以下()能够导致某种商品的供给曲线向左平移。A.该商品价格上升 B.生产技术
最新回复
(
0
)