首页
登录
职称英语
假定你是李伟。你的美国朋友约瑟夫(Joseph)要来中国旅游。请你给他写封短信,信的内容要包含以下几点: (1)问他什么时候到; (2)要待多久;
假定你是李伟。你的美国朋友约瑟夫(Joseph)要来中国旅游。请你给他写封短信,信的内容要包含以下几点: (1)问他什么时候到; (2)要待多久;
游客
2025-07-25
41
管理
问题
假定你是李伟。你的美国朋友约瑟夫(Joseph)要来中国旅游。请你给他写封短信,信的内容要包含以下几点:
(1)问他什么时候到;
(2)要待多久;
(3)打算去什么地方参观;
(4)向他推荐一处风景名胜,说明此景点的一些信息。
注意:词数100词左右。
选项
答案
June 30
Dear Joseph,
It’s great that you’re coming to China. Tell me when you are coming, how long you’ll stay and what you are planning to do.
If you have time, I’d like to show you around Beijing. We can go to some places of interest together. For example, we can go to the Summer Palace. It is really a nice place. It’s famous for its lake, bridges, and other beautiful scenes. It’s also famous for Suzhou Street. The street is lined with many small stores. Tourists like to go there. I am sure you will be interested, too.
Look forward to an early reply.
Yours Sincerely,
Li Wei
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/4175810.html
相关试题推荐
MrLuoisAlexander应邀来渝讲学,并到你校参观,和一些学生座谈。现由你(张渝)主持座谈会,代表你校学生用英语致欢迎词。欢迎词应包括以下内容要点:
假定你叫刘明,你的妈妈身体不太好,家中有许多家具。前些日子你家刚刚搬入一个新单元中。在搬家时,你的外国朋友Jack主动帮忙。请你给他写一封感谢信,表达谢意。信中
假定你是李华,毕业后准备去英国留学,现在想要寻找一个母语为英语的留学生练习口语,就此写一篇100字左右的短文。要点:1.找伙伴原因
请根据下面一组图片,用英语写一篇短文,短文要包括以下内容:1.汽车给了人们诸多方便;2.但也给人类带来了许多问题;3.如何保护环境
假定最近ABC公司为了提高员工的英语水平,决定成立英语俱乐部,你是该俱乐部负责人,要写一个通知,通知必须包括下列内容:1.英语俱乐部的宗旨;
假定你是李明,你的英国朋友Dave与你在同一个城市土作。你去邀请他和你一起参观一个中国画展。他不在,请你根据以下要点给他写个留言条。要点:
假如你是李明,你想邀请你的朋友John暑假到你所在的城市小住。请你给他写一封信,说明下列情况:要点:1.介绍你所在的城市;2.说
假如你在某时某地目击(see/witness)了一起车祸,就此写一份报告。内容应该包括以下几个要点:1.车祸发生的时间、地点;2.你所见到
假定你是李华,你打算在“五一”节期间去北看你的英国朋友Mike,请你根据下面的日程安排,给他写封信,告诉他你的行程。[img]2012q1/ct_ept
要求以TrafficProblem为题目写一篇文章,内容包括以下几个要点:1.城市交通的现状;2.交通拥挤的原因;3.解决办法。
随机试题
Accordingtothepassage,whatwillmostexcellentseniorexecutivesdowhenthe
下列不属于普通混凝土优点的是()。A.资源丰富,价格低廉 B.强度高,耐久性
下列哪个力度标记适合表现一列火车渐渐驶向远方的音乐?()A.cresC.B.
为下面歌曲编配二声部合唱。 要求: (1)用模仿的手法为歌曲创作填充第二声部
(二)高新技术的发展,应包括健全其抗御“灾害”的功能。但迄今为止,高新技术进步并
Ⅱ型胃溃疡是指 A.贲门部溃疡B.复合溃疡C.胃小弯溃疡D.胃大弯溃疡
【给定资料一】 ①2010年中央“一号文件”提出,采取有针对性的措施,着力
关于国有产权转让,说法不正确的有()。A.企业国有产权转让应当在依法设立的产权
我国国库管理制度改革的主要内容有()。A.改革账户管理体系 B.改
最新回复
(
0
)