首页
登录
职称英语
A【51】of foreign words still look like foreign words; there are often express
A【51】of foreign words still look like foreign words; there are often express
游客
2025-05-06
36
管理
问题
A【51】of foreign words still look like foreign words; there are often expressions which【52】originally used by people who wanted to sound particularly well-educated. It was the desire to be scholarly that brought【53】a wave of Latin terms which appeared in the 16th century【54】the Humanist movement brought new impetus to learning throughout Europe.【55】such as, e. g. (from the Latin meaning a voluntary example); PS (meaning" added after the latter has been written" ); a.m. and【56】( meaning "before noon" and" after noon" ) came into the language at this time. Nowadays they are【57】common that most people don’t even know【58】the letters actually stand for and there’s certainly nothing learned about using them today !
In addition to the words brought to English【59】foreigners, there are plenty of words which the British have collected from the countries they have settled in all【60】the world. There are even a few Chinese words, which I’m sure a Chinese speaker would recognize from the way we pronounce them:" typhoon" is a great wind; "to kow-tow" is to bow down low; a "sampan" is a small wooden boat. Over 5,000 of the words in common use in English today are words of foreign【61】. Some of them are clearly recognizable【62】foreign like "au pair" or "rendezvous";【63】now look so English that only a language historian knows【64】they came from.
So English is in a state of permanent development. Both in Britain and abroad it is gaining【65】words and expressions, and dropping and changing old【66】. Words changes their meaning, and they go in and out of fashion【67】hairstyles. Nobody knows all the four million words that are said to exist; a well-educated person probably【68】under 20,000. So don’t be surprised if you never encounter some of the expressions that still appear in school textbook; and next time you hear somebody using a strange word you haven’t heard【69】, you can comfort yourself that there may well be a native speaker somewhere who doesn’t know it【70】. [br]
选项
答案
new
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/4064571.html
相关试题推荐
Humanfacialexpressionsdifferfromthoseofanimalsinthedegreetowhichthe
Thechangesregardingthelearningofaforeignlanguageshouldhavesomebearin
Hisinabilitytolearnforeignlanguageswasan______tohiscareer,hefeltve
A【51】offoreignwordsstilllooklikeforeignwords;thereareoftenexpress
A【51】offoreignwordsstilllooklikeforeignwords;thereareoftenexpress
A【51】offoreignwordsstilllooklikeforeignwords;thereareoftenexpress
A【51】offoreignwordsstilllooklikeforeignwords;thereareoftenexpress
A【51】offoreignwordsstilllooklikeforeignwords;thereareoftenexpress
A【51】offoreignwordsstilllooklikeforeignwords;thereareoftenexpress
A【51】offoreignwordsstilllooklikeforeignwords;thereareoftenexpress
随机试题
InJanuary1989,theCommunityofEuropeanRailwayspresentedtheirproposal
标准编号为GB50290-2014是()。A.组合钢模板技术规范 B.土工合
《建筑法》规定,建筑施工企业应当建立健全劳动安全生产教育培训制度。
证券发行人不包括()。A.政府及其机构 B.企业(公司) C.金融机构
因环境污染损害赔偿提起诉讼的时效期间为()年。A、1 B、2 C
据估算,目前我国农村生活垃圾每年产生量已在1.5亿吨左右,其中有一半以上未作任何
某社会工作服务机构在开展老旧社区治理项目时,发现一些高龄老人家中还在使用“蹲厕”
最常用于治疗肾病综合征的细胞毒药物是A.长春新碱 B.硫唑嘌呤 C.环磷酰胺
何首乌的药用部位为()。A.根 B.根茎 C.根及根茎 D.块根
根据《建设工程工程量清单计价规范》(GB50500-2008),天棚抹灰工程量计
最新回复
(
0
)