首页
登录
职称英语
In fact tho purchasing power of a single person’s pension in Hong Kong was only
In fact tho purchasing power of a single person’s pension in Hong Kong was only
游客
2025-05-04
20
管理
问题
In fact tho purchasing power of a single person’s pension in Hong Kong was only 70 per cent of the value of the ______ Singapore pension.
选项
A、equivalent
B、similar
C、consistent
D、identical
答案
A
解析
句子意思是“实际上,香港个人养老金的购买能力只相当于新加坡人的70%”。equivalent的意思是having the same value,purpose,job,etc.as a person or thing of a different kind,即“相等的,等价的”。如:a qualification which is equivalent to a degree(等于学历的一种资格); I had no dollars,but offered him an equivalent amount of sterling.(我当时没美元,但给了他同价的先令。) similar意为“相近的,类似的”,从数学角度说,不如equivalent精确;consistent意为“一致的,不变的”,如:She’s one of the team’s most consistent players.(她是队里最常打比赛的队员之一。)identical意为“一模一样的”,常常指性状、外观的等同,如:four identical houses(四座同样的房子)。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/4062329.html
相关试题推荐
Recentlythecarfactoryhadtocarryoutpersonnel______becauseoffinancial
Imaginethatifatthegrocerystorethepersonbaggingyourpurchasesleft
Imaginethatifatthegrocerystorethepersonbaggingyourpurchasesleft
Shehadashy,retiringsidetoherpersonalitythatwascompletelyatoddswith
Thelawprohibitsoccupancybymorethan250personsinthisarea.A、forbidsB、al
Theyarebothverydeterminedpeople,sothere’srathera______ofpersonalities.
Haveyoueverbeeninasituation______youknowtheotherpersonisrightyet
Ipersonallyamoffendedbywhattheyhavetriedtodoinaverymisleadingway
Heisanhonestperson.Heis______todosuchadishonestthing.A、theleastman
Apersonwhois______typicallyhasanxiousthoughtsanddifficultyinconcentrat
随机试题
【B1】[br]【B3】However→Moreover/Furthermore本题属于语义衔接错误。在前面一句指出发展中国家需要制定特别计划以应对禽流感的
[originaltext]W:Hi,Frank.Whatareyouupto?IsthatreallyaFrenchgrammar
所示结构在外力偶M作用下正确的弯矩图是( )。
患者女性,55岁,反复双鼻出血1周就诊,检查发现其鼻中隔两侧黎氏区血管呈团状扩张
下列哪项是小儿脑性瘫痪的病因A、重症肌无力 B、周期性麻痹 C、进行性肌营养
A.饭后服B.睡前服C.定时服D.空腹服E.饭前服胃腑空虚,有利于药物迅速进入小
A.sinx B.sinx C.-sin2x D.-sinxsin
如果你是本案例的咨询师,你的初步诊断是( )单选A、神经症 B、抑郁
(2019年真题)根据《水污染防治法》,关于饮用水水源二级保护区环境保护的说法正
老年患者,前臂外伤25小时余来诊。查:体温37.9℃前臂畸形,反常活动,创口流血
最新回复
(
0
)