首页
登录
职称英语
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source lan
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source lan
游客
2025-03-30
12
管理
问题
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages, full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual【C1】______and a knowledge and understanding of the latest subject-matter in his field of【C2】______.
This is,【C3】______, his professional equipment.【C4】______this, it is desirable that he【C5】______have an inquiring mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work【C6】______his own, often【C7】______high speeds, but should be humble enough to consult others【C8】______his own knowledge not always prove adequate to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C9】______with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C10】______rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently【C11】______of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,【C12】______that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is an advantage【C13】______a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can【C14】______with. It is,【C15】______, desirable that he should have an approximate idea about the【C16】______of his source languages even if this is restricted to【C17】______how proper names and place names are pronounced. The same【C18】______to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not【C19】______. There are many other skills and【C20】______that are desirable in a translator. [br] 【C18】
选项
A、refers
B、comes
C、applies
D、amounts
答案
C
解析
apply to表示“适用于”,the same applies to表示“(某事)同样如此”,正符合文意。refer to表示“提及,谈到,指”:amount to表示“达到,等于,相当于”;come to用法很多,如“达到,总计为,终于,结果是”等,均不符合文意。因此选择C。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/4018563.html
相关试题推荐
TheEnglishweatherdefiesforecastandhenceisasourceofinterest______toe
Industrialproductionmanagerscoordinatetheresourcesandactivitiesrequi
Industrialproductionmanagerscoordinatetheresourcesandactivitiesrequi
Aknowledgeofhistory______ustodealwiththevastrangeofproblemsconfron
Professionalarchivistsandlibrarianshave(heresourcestoduplicatematerials
Vacationpoliciescontinuetobeasourceof______betweenmanagementandthewo
Ourfootballteam’s______hasbeenexcellentduringthewholeyear.A、behaviorB
Thepoliceinspector,havingreceivednewinformationfromaconfidentialsource
Itiswellknownthatknowledgeisthe______conditionforexpansionofmind.A、i
Thesource,whospokeonconditionofanonymity,______todiscusstheimplication
随机试题
[originaltext]Inpreparingabook,Iaskedseveralsuccessfulexecutivesto
ThebasicflagoftheUnitedStatesisoneoftheworld’soldestnationalf
“一切以条件、地点和时间为转移”。
主债权转让时,关于最高额土地抵押权的转让,下列说法错误的是( )。A.随之转让
根据《营业性演出管理条例实施细则》规定,文艺表演团体和演出经纪机构的营业性演出许
1.事故经过 自来水改扩建工程是政府投资工程,属公益事业建设项目,该项目在原水
以下对大肠癌术后结肠造口患者的护理措施中,正确的是A.术后7~10天切忌灌肠,以
哪项不属于佝偻病激期骨骼改变的是A.颅骨软化 B.鸡胸 C.前囟迟闭 D.
站用交流不间断电源系统运行中不得随意触动UPS装置控制面板开、关机及其他按键。
2020年我国货物进出口总额321557亿元,对“一带一路”沿线国家进出口总额9
最新回复
(
0
)