首页
登录
职称英语
The word science is heard so often in modern times that almost everybody has
The word science is heard so often in modern times that almost everybody has
游客
2025-03-19
8
管理
问题
The word science is heard so often in modern times that almost everybody has some notion of its meaning. On the other hand, its definition is difficult for many people. The meaning of the term is confused, but everyone should understand its meaning and objectives. Just to make the explanation as simple as possible, suppose science is deffned as classified knowledge (facts).
Even in the true sciences distinguishing fact from fiction is not always easy. For this reason great care should be taken to distinguish between beliefs and truths. There is no danger as long as a clear difference is made between temporary and proved explanations. For example, hypotheses and theories are attempts to explain natural phenomena. From these positions the scientist con-tinues to experiment and observe until they are proved or discredited. The exact status of any explanation should be clearly labeled to avoid confusion.
The objectives of science are primarily the discovery and the subsequent understanding of the unknown. Man cannot be satisfied with recognizing that secrets exist in nature or that questions are unanswerable; he must solve them. Toward that end specialists in the field of biology and related fields of interest are directing much of their time and energy.
Actually, two basic approaches lead to the discovery of new information. One, aimed at satisfying curiosity, is referred to as pure science. The other is aimed at using knowledge for specific purposes—for instance, improving health, raising standards of living, or creating new consumer products. In this case knowledge is put to economic use. Such an approach is referred to as applied science.
Sometimes practical-minded people miss the point of pure science in thinking only of its immediate application for economic rewards. Chemists responsible for many of the discoveries could hardly have anticipated that their findings would one day result in applications of such a practical nature as those directly related to life and death. The discovery of one bit of information opens the door to the discovery of another. Some discoveries seem so simple that one is amazed they were not made years ago; however, one should remember that the construction of the microscope had to precede the discovery of the cell. The host of scientists dedicating their lives to pure science are not apologetic about ignoring the practical side of their discoveries; they know from experience that most knowledge is eventually applied. [br] The best title for the passage is______.
选项
A、The Nature of Science and Scientists
B、Biology and the Scientific Age
C、Hypotheses and Theories
D、On Distinguishing Fact from Fiction
答案
A
解析
本题问本文的最佳标题是什么。通读全文内容,我们知道文章第一段对科学进行了界定,第二段强调了在科学领域里区别事实与虚构的重要性,第三段谈到了科学研究的目的,第四段对科学进行了分类,第五段强调了纯科学的先导作用。因此,本题的正确答案应是A“科学的本质与科学家”。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/4003219.html
相关试题推荐
Theneedforasurgicaloperation,especiallyanemergencyoperation,almost
Theneedforasurgicaloperation,especiallyanemergencyoperation,almost
Theneedforasurgicaloperation,especiallyanemergencyoperation,almost
Veryoldpeopledoraisemoralproblemsforalmosteveryonewhocomesintoc
Veryoldpeopledoraisemoralproblemsforalmosteveryonewhocomesintoc
Thewordscienceisheardsoofteninmoderntimesthatalmosteverybodyhas
Thewordscienceisheardsoofteninmoderntimesthatalmosteverybodyhas
Thewordscienceisheardsoofteninmoderntimesthatalmosteverybodyhas
Thewordscienceisheardsoofteninmoderntimesthatalmosteverybodyhas
Manysmallculturalgroupsliveinplacesfarawayfrommoderncities.Some
随机试题
在零序网络中的零序电源是在故障点根据()分解产生的。A.边界条件 B.故障处
在一个刚体绝热系统中理想气体进行自由膨胀,其过程是( )。A.等压过程 B.
试回答突起型热熔型路面标线涂料性能要求的相关问题。(5)其加热稳定性为()。A
无并发症的水痘患儿应隔离至A.出疹后3天 B.疱疹开始结痂 C.发病后1周
一般意义上的产业政策手段基本包括()两种类型。A.间接干预和直接干预 B.支
共用题干 某民营企业的老板杨先生,现年40岁,年收入约30万元,但不稳定。杨太
呼吸深而快是下列哪种酸碱失衡的临床表现A.代谢性酸中毒 B.代谢性碱中毒 C
蒲公英具有而紫花地丁不具有的功效是( ) A.凉血利咽 B.消痈散结 C
( )期权存在牵制风险。A.实值 B.虚值 C.平值 D.都有可能
(2018年真题)根据民事诉讼法律制度的规定,关于两个以上人民法院都有管辖权的诉
最新回复
(
0
)