首页
登录
职称英语
Cultural Shock "Culture shock" might be called an occupation
Cultural Shock "Culture shock" might be called an occupation
游客
2025-02-07
0
管理
问题
Cultural Shock
"Culture shock" might be called an occupational disease of people who have been suddenly transplanted abroad. Like most ailments, it has its own symptoms and cure.
Culture shock is
precipitated
by the anxiety that results from losing all our signs and symbols of social intercourse. Those signs or cues include the thousand and one ways in which we orient ourselves to the situation of daily life; when to shake hands and what to say when we meet people, when and how to give tips, how to make purchases, when to accept and when to refuse invitations, when to take statements seriously and when not.
Now when an individual enters a strange culture, all or most of these familiar cues are removed. He or she is like a fish out of water. No matter how broad-minded or full of goodwill you may be, a series of props has been knocked out from under you, followed by a feeling of frustration and anxiety. People react to the frustration in much the same way. First they reject the environment which causes the discomfort. "The ways of the host country are bad because they make us feel bad." When foreigners in a strange land get together to
grouse
about the host country and its people, you can be sure they are suffering from culture shock. Another phase of culture shock is regression. The home environment suddenly assumes a tremendous importance. To the foreigner everything becomes irrationally glorified. All the difficulties and problems are forgotten and only the good things back home are remembered. It usually takes a trip home to bring one back to reality.
Individuals differ greatly in the degree in which culture shock affects them.
(A)Although not common, there are individuals who cannot live in foreign countries.
(B)During the first few weeks most individuals are fascinated by the new.
(C)They stay in hotels and associate with nationals who speak their language and are polite and gracious to foreigners.
(D)This honeymoon stage may last from a few days or weeks to six months, depending on circumstances. If one is very important, he or she will be brought to visit the show places, will be pampered and petted, and in a press interview will speak glowingly about goodwill and international friendship.
But this mentality does not normally last if the foreign visitor remains abroad and needs to seriously cope with real conditions of life. It is then that the second stage begins, characterized by a hostile and aggressive attitude toward the host country. This hostility evidently grows out of the genuine difficulty which the visitor experiences in the process of adjustment. There are house troubles, transportation troubles, shopping troubles, and the fact that people in the host country are largely indifferent to all these troubles. They help, but they don’t understand your great concern over these difficulties. Therefore, they must be insensitive and unsympathetic to you and your worries. The result, "I just don’t like them." You become aggressive, you band together with others from your country and criticize the host country, its ways, and its people. But this criticism is not an objective appraisal.
You take refuge in the colony of others from your country which often becomes the fountainhead of emotionally charged labels known as stereotypes. This is a peculiar kind of offensive shorthand which
caricatures
the host country and its people in a negative manner. The "dollar grasping American" and the "indolent Latin American" are samples of mild forms of stereotypes. The second stage of culture shock is, in a sense, a crisis in the disease. If you come out of it, you leave before you reach the stage of a nervous breakdown.
If visitors succeed in acquiring some knowledge of the language and begin to get around by themselves, they are beginning to open the way into the new cultural environment. Visitors still have difficulties but they take a "this is my problem and I have to bear it" attitude. Usually in this stage visitors take a superior attitude to people of the host country. Their sense of humor begins to exert itself. Instead of criticizing, they joke about the people and even crack jokes about their own difficulties. They are now on the way to recovery. [br] The word grouse in Paragraph 3 is closest in meaning to ______.
选项
A、talk
B、complain
C、speak
D、tell
答案
B
解析
本题为词汇题,主要考查考生根据上下文对单词grouse的理解。该词所在句意为:当外来者聚集在一起grouse东道国的时候,你可以肯定他们遭遇了文化冲击。根据上下文对于文化冲击现象的表述,可以判断出grouse的意思是“抱怨”,即正确答案为选项B。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3946922.html
相关试题推荐
CulturalShock"Cultureshock"mightbecalledanoccupation
CulturalShock"Cultureshock"mightbecalledanoccupation
CulturalShock"Cultureshock"mightbecalledanoccupation
CulturalShock"Cultureshock"mightbecalledanoccupation
CivilizationBeforeabout3500BC,therewerecultures,but
CivilizationBeforeabout3500BC,therewerecultures,but
CivilizationBeforeabout3500BC,therewerecultures,but
CivilizationBeforeabout3500BC,therewerecultures,but
CivilizationBeforeabout3500BC,therewerecultures,but
CivilizationBeforeabout3500BC,therewerecultures,but
随机试题
()并不刻意追求形象,逼真而用整体写意手法,试图展现一种自然本色。A.欧洲木雕
如果想知道配置了哪种路由协议,应使用的命令是()A.router>showro
下列活髓切断的适应证中,哪项是错误的()A.去腐未净露髓 B.外伤
已知三维空间中的两点A,B,其距离为2c,求到A,B两点距离之和等于2a(0<c
格林-巴利综合征瘫痪病人护理措施哪项不正确?()A.补充营养 B.耐心解释病
19世纪末20世纪初,帝国主义主要通过( )来培植代理人,“以华制华”A.初等
个人质押贷款中,经办人员接到客户提出的质押贷款申请后,应对质物的()进行调查。
第二审人民法院审理只有被告人或者他的法定代理人、辩护人、近亲属上诉的案件,不得加
若患者表现为言语增多且无法打断,则在BRMS“言语”一项应给的分数是()
下列选项中,属于基层雨季施工措施是( )。A.当天挖完、压完,不留后患 B.
最新回复
(
0
)