首页
登录
职称英语
The following excerpt is the beginning of a memoir, published in 1989, by a woma
The following excerpt is the beginning of a memoir, published in 1989, by a woma
游客
2025-01-30
22
管理
问题
The following
excerpt
is the beginning of a memoir, published in 1989, by a woman who emigrated with her family from Poland to Canada when she was a teenager.
选项
A、dissertation
B、introduction
C、publication
D、selection
答案
D
解析
(1)句子结构。
本句结构为The following excerpt(主语)is(系动词)the beginning of a memoir(主语补语),
published in 1989
(分词短语作a memoir定语),by a woman
who emigrated with her family from Poland to Canada
(who引导的定语从句,修饰a woman)
when she was a teenager
(when引导的从句,为定语从句的状语)。
(2)选项词义。
A.dissertation n.论文,专题
B.introduction n.介绍;引进;采用;入门;传入
C.publication n.出版;出版物;发表
D.selection n.选择;选集;精选品
句子大意为“下文节选自1989年出版的一本回忆录开篇部分,作者是一名女性,她十几岁时随家人从波兰移民到加拿大”。题干中的excerpt意为“摘录,引用”,与选项中的selection词义最为接近,因此选项D正确。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3935110.html
相关试题推荐
Theonlyproblemwiththedebatelastweekwasthatthebeginningsoundedmorel
Children’sliteraturetracesitsbeginningstopreliteratetimes,whenancie
Children’sliteraturetracesitsbeginningstopreliteratetimes,whenancie
Children’sliteraturetracesitsbeginningstopreliteratetimes,whenancie
Children’sliteraturetracesitsbeginningstopreliteratetimes,whenancie
Children’sliteraturetracesitsbeginningstopreliteratetimes,whenancie
Theonlyproblemwiththedebatelastweekwasthatthebeginningsoundedmorel
Followingherdefeat,Mrs.MaypromisedtoconsultMPsonpossiblechangestoma
Thefollowingexcerptisthebeginningofamemoir,publishedin1989,byawoma
Aftereighthoursatthewheelofthelorry,thedriverwasbeginningtofeelth
随机试题
Buyer—Makeyourpositionclear买房——明确表达态度Let’sbeclearaboutonething.Ihope
关于质押与留置权,根据我国法律,下列说法正确的是( )。A.两者都可以以动产权
如图,正方形ABCD的边长为10厘米,过它的4个顶点作一个大圆,过它的各边中点作
下列关于回归分析的表述中错误的是:A.回归分析是一种统计方法,用来分析自变量的变
以下著名建筑中,所处地点的地球纬线最长的是() A.如上图所示 B.如上
串补装置运行过程中主要存在的四种工作方式中,错误的是运行方式$;$正常方式
2021年9月17日,神舟十二号在甘肃酒泉东风着陆场顺利着陆。那么,酒泉当地气候
( )是历史上第一部对幼儿进行启蒙教育的看图识字课本。A.《母育学校》 B.
单位工程质量竣工验收表中的验收记录由()填写。A.施工单位 B.监理单位
疾病三级预防策略,不包括A.第一级预防 B.第二级预防 C.第三级预防 D
最新回复
(
0
)