首页
登录
职称英语
主席先生、秘书长、各位同事: 我很高兴作为中国国家主席习近平的特使参加这次联合国气候峰会。中国政府赞赏潘基文秘书长倡议召开此次峰会,相信峰会将对
主席先生、秘书长、各位同事: 我很高兴作为中国国家主席习近平的特使参加这次联合国气候峰会。中国政府赞赏潘基文秘书长倡议召开此次峰会,相信峰会将对
游客
2025-01-28
38
管理
问题
选项
答案
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3932161.html
相关试题推荐
中国国务院新闻办主任赵启正在开幕式上说,中美两国是两个伟大的国家,它们之间的关系不仅对本国十分重要,而且对世界的和平和发展也十分重要。1972
女士们,先生们:英国以其灿烂的文化,众多的发明创造为世界文明和进步做出了巨大的贡献,也对中国社会的发展产生了重要的影响。改革开放以来,中国积极
女士们、先生们!这是我第三次访问非洲。非洲自然资源丰富,发展潜力巨大。尽管经历了数百年的殖民统治和掠夺,尽管现在还面临着不少困难和挑战,但非洲人民勤劳勇
中国在2001年加入世界贸易组织后,上海成了全国的金融中心,并取得了迅猛发展,特别是浦东新区,实现了巨大变化。现代上海随处可见的是起重机。一座座摩
A:首先祝贺您荣膺本届奥斯卡最佳外语片奖。您知道,我们中国人一直有一个“奥斯卡情结”。能否请您谈谈看法?B:Thanks.ActuallyI’veb
中国国务院新闻办主任赵启正在开幕式上说,中美两国是两个伟大的国家,它们之间的关系不仅对本国十分重要,而且对世界的和平和发展也十分重要。1972
过去的一年,对中国人民来说是很不寻常的一年,是改革开放和社会主义现代化建设取得显著成就的一年。经济快速发展。国内生产总值比上年增长9.1%,达到11.6
A:您好!怀特先生。我叫夏征,是天明电机进口公司的副总经理。虽然这是我们首次见面,但在过去的函电往来中,我经常见到您的名字,久仰了。B:Thisismy
女士们、先生们!这是我第三次访问非洲。非洲自然资源丰富,发展潜力巨大。尽管经历了数百年的殖民统治和掠夺,尽管现在还面临着不少困难和挑战,但非洲人民勤劳勇
[originaltext]A:首先祝贺您荣膺本届奥斯卡最佳外语片奖。您知道,我们中国人一直有一个“奥斯卡情结”。能否请您谈谈看法?B:Thanks.
随机试题
[originaltext]Sciencefictionwritershaveoftenimaginedhumansgoingtol
Whenrequiredbytheirteachertotakenotesinclasses,somestudentsonlydos
[originaltext]W:Hey,Tom!Iheardthatyouareauditingatthehistoryclass.
主要用于管网分流、合流或旁通处各支路风量调节的风阀是()。A.平行式多叶调节
属鼻咽部的结构有A.咽鼓管咽口 B.咽隐窝 C.腭扁桃体 D.梨状隐窝
下列服务中,不属于导游服务范围的是()。A.旅游采购服务 B.全程陪同服务
根据我国《宪法》的规定,连任不得超过两届的是( )。 A.国务院总理、副总理
最有助于检查牙隐裂的检查方法是A.视诊 B.探诊 C.叩诊 D.碘酒染色法
按照我国现行的邮政中心局划分,下列不属于划分级别的是()。A:一级中心局 B:
关于玻璃幕墙的施工技术说法中,正确的是()。A.建筑幕墙的预埋件中,平板形预埋件
最新回复
(
0
)