首页
登录
职称英语
My mother was a typical housewife, who cared for her family. [br] [originaltext
My mother was a typical housewife, who cared for her family. [br] [originaltext
游客
2025-01-27
10
管理
问题
My mother was a typical housewife, who cared for her family. [br]
My mother was a classic homemaker. When I think of her in those days, I see a woman in perpetual motion, making the beds, washing the dishes and putting dinner on the table precisely at six o’clock. I came home from school for lunch every day. While we ate, Mom and I listened to radio programs. My mother also found lots of what people now call "quality time" for my brothers and me. She didn’t learn to drive until the early 1960s, so we walked everywhere. In the winter, she bundled us up on a sled and pulled us to the store. Then we held and balanced the groceries for the trip home. In the middle of hanging the wash on a clothesline in the backyard, she might help me practice my pitching or lie down on the grass with me to describe the cloud shapes overhead. One summer, she helped me create a fantasy world in a large cardboard box. We used mirrors for lakes and twigs for trees, and I made up fairy-tale stories for my dolls to act out. Another summer, she encouraged my younger brother Tony to pursue his dream of digging a hole all the way to China. She started reading to him about China and every day he spent time digging a hole next to our house. Occasionally, he found a chopstick or fortune cookie my mother had hidden there.
选项
A、TRUE
B、FALSE
答案
A
解析
理解推断。根据原文“I see a woman…putting dinner on the table precisely at six o’clock.”,译文为:想到母亲的时候,就会看到她……准时在六点钟把晚饭摆上餐桌。作者使用了副词precisely,译文为:准时地、精确地,所以可以推断出我们家总是在六点吃晚饭,题干表述是正确的。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3930499.html
相关试题推荐
Youwillhearaspeechonwomenempowerment.[originaltext]Throughouttheworld,
你将听到一段关于农业食品的讲话[originaltext]各位来宾,女士们、先生们:很高兴参加本次论坛。很荣幸能借此机会与在座来宾共同探讨农业食品现
Youwillhearaspeechonculture.[originaltext]文化是社会中人们所共有的生活方式的总和。文化是一个特定
你将听到一段关于城市群的讲话。[originaltext]Cityclusterhasbeenwidelyusedintheworldsin
[originaltext]A:Ihavesomanyfriendswhowanttobuybooksandwanttolearn
[originaltext]A:IhavebeennoticingsomeinterestingtopicsthatmanyYouTube
[originaltext]A:Inrecentyears,moreandmorepeoplearegettingtheopportun
[originaltext]A:Ialwaysconsideredstudyingabroadbutnevergotachanceto
[originaltext]A:IfyouhaveeverlivedinJapan,you’veprobablydiscoveredth
[originaltext]A:Mr.Wang,gladtohaveyouhereforourprogram.Todaywe’ret
随机试题
I’mnotusedto(treat)______likethis.beingtreated
Students’pressuresometimescomesfromtheirparents.Mostparentsarewell
通过限行来________私权,在雾霾如此严重、交通如此拥堵的特殊情况下,是有合
地下防水工程施工中,下述水泥砂浆防水层的做法,()要求是不正确。A.可采用聚
下列哪项不是艾滋病的主要传播途径A.性接触传播 B.注射及输血和血制品传播
下列不属于常见的药材害虫的是A.大谷盗、赤拟谷盗B.日本标本虫、烟草甲虫C.谷象
下列有关固定资产核算的错误舞弊中,无法通过清查盘点程序予以证实的是()。A.虚增
蓄电池应壳体无渗漏、变形,()腐蚀、松动,构架、护管()好。(A)连接条
下列不属于义务教育阶段学生所专有的权利是() A.免试入学权 B.就近入学
高桩码头构件存放场多层堆放预制构件时,其堆放层数应根据()确定。A.构件强度
最新回复
(
0
)