首页
登录
职称英语
Here we have an inevitable distinction. There must be work done by the arms,
Here we have an inevitable distinction. There must be work done by the arms,
游客
2025-01-04
4
管理
问题
Here we have an inevitable distinction. There must be
work done by the arms, or none of us could live. There must
be work done by the brains, or the life we get would not be
worthy having. And the same men cannot do both. There is 【M1】______
rough work to be clone and rough men must do it; there is gentle
work to be done and the gentle men must do it; and it is physically【M2】______
possible that one class can do both well and skillfully. 【M3】______
And it is of no use trying to conceal this sorrowful
fact by fine words, and to talk to the workman about
the necessity of manual labor, and the dignity of the humanity. 【M4】______
Rough work, honorable or not, takes the life of us. 【M5】______
The man who has been driving an expressive train against the north 【M6】______
wind all night, or holding a ship’s helm in a gale, is not the same
man at the end of his day, as one who has been sitting in a quiet
room, with everything comfortable about on him. ff it is any 【M7】______
comfort to you to be told that the rough work is the most
honorable of two, I should be sorry to take that consolation 【M8】______
from you, and in some sense I need not. The rough work is, by all
mean, real, honest, and generally useful, while the fine work 【M9】______
is, to great extend, foolish and false as well as fine, and therefore,【M10】______
dishonorable. Nonetheless, when both kinds are equally well
and worthily done, the head’s is the noble work and the hand’s
the ignoble. [br] 【M1】
选项
答案
worthy having改成worth
解析
worth having的意思是“值得拥有”。注意worth和worthy的用法。正确的句型应是to be worth something or worth doing something,或者to be worthy of doing something or worthy of something。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3897855.html
相关试题推荐
Herewehaveaninevitabledistinction.Theremustbeworkdonebythearms,
Herewehaveaninevitabledistinction.Theremustbeworkdonebythearms,
Herewehaveaninevitabledistinction.Theremustbeworkdonebythearms,
Herewehaveaninevitabledistinction.Theremustbeworkdonebythearms,
Herewehaveaninevitabledistinction.Theremustbeworkdonebythearms,
Herewehaveaninevitabledistinction.Theremustbeworkdonebythearms,
Herewehaveaninevitabledistinction.Theremustbeworkdonebythearms,
Tilequestionofwhetherwarisinevitableisonewhichhasconcernedmanyof
Tilequestionofwhetherwarisinevitableisonewhichhasconcernedmanyof
Tilequestionofwhetherwarisinevitableisonewhichhasconcernedmanyof
随机试题
Theinterviewismainlyadiscussionconcerning[br][originaltext]Interviewer
Joblettersandresumesmustattracttheattentionofbusyreaders,whomay
烤鸭是北京的地方风味,已有1600多年的历史。Withahistoryofover1,600years,RoastDuckistheloc
东南亚的高架屋反映的是()。A.湿热的环境 B.干燥的环境 C.平原环境
(2016年真题)投资政策说明书的内容不包括()。A.投资回报率目标 B
患者哮喘多年,喘促气短,动则喘甚,汗出肢冷,舌淡,脉沉细。治疗除手太阴经穴外,还
可以被社区运用,为社区居民服务的一切人力、物力、财力、文化和组织等资源是()。
某企业向银行借款400万元,借款的利率为8%,期限为1年。银行要求企业按照贴现法
根据企业所得税法,符合条件的非营利组织的收入为免税收入,这些收入包括()。A.
某机械设备预算价格为500万元,残值率为5%,折旧年限为10年,年平均工作台班为
最新回复
(
0
)