首页
登录
职称英语
My wandering eye alighted on a rather portly middle-aged man who was talking
My wandering eye alighted on a rather portly middle-aged man who was talking
游客
2024-12-29
36
管理
问题
My wandering eye alighted on a rather portly middle-aged man who was talking earnestly from the platform to a young lady at the next window but one to ours. His fine profile was vaguely familiar to me. The young lady was evidently American, and he was evidently English; otherwise I should have guessed from his impressive air that he was her father. 1 wished I could hear what he was saying. I was sure he was giving the very best advice; and the strong tenderness of his gaze was really beautiful. He seemed magnetic, as he poured out his final injunctions. I could feel something of his magnetism even where I stood. And the magnetism like the profile, was vaguely familiar to me. Where had I experienced it?
In a flash I remembered. The man was Hubert Le Ros. But how changed since last I saw him! That was seven or eight years ago, in the Strand. He was then as usual out of an engagement, and borrowed half a crown. It seemed a privilege to lend anything to him. He was always magnetic. And why his magnetism had never made him successful on the London stage was always a mystery to me. He was an excellent actor, and a man of sober habit. But, like many others of his kind, Hubert Le Ros drifted speedily away into the provinces; and I, like every one else, ceased to remember him.
It was strange to see him, after all these years, here on the platform of Euston, looking so prosperous and solid. It was not only the flesh that he had put on, but also the clothes, that made him hard to recognize. In the old days, an imitation fur coat had seemed to be as integral a part of him as were his ill-shorn lantern jaws. But now his costume was a model of rich and somber moderation, drawing, not calling attention to itself. He looked like a banker. Any one would have been proud to be seen off by him.
’Stand back, please!’ The train was about to start, and I waved farewell to my friend. Le Ros did not stand back. He stood clasping in both hands the hands of the young American. ’Stand back, sir, please!’ He obeyed, but quickly darted forward again to whisper some final word. I think there were tears in her eyes. There certainly were tears in his when, at length, having watched the train out of sight, he turned round. He seemed, nevertheless, delighted to see me. He asked me where I had been hiding all these years; and simultaneously repaid me the half-crown as though it had been borrowed yesterday. He linked his arm in mine, and walked with me slowly along the platform, saying with what pleasure he read my dramatic criticisms every Saturday.
I told him, in return, how much he was missed on the stage. ’Ah, yes,’ he said, ’I never act on the stage nowadays.’ He laid some emphasis on the ’stage’, and I asked him where, then, he did act. ’On the platform,’ he answered. ’You mean,’ said I, ’that you recite at concerts?’ He smiled. ’This,’ he whispered, striking his stick on the ground, ’is the platform I mean.’ Had his mysterious prosperity unhinged him? He looked quite sane. I begged him to be more explicit.
’I suppose,’ he said presently, giving me a light for the cigar which he had offered me, ’you have been seeing a friend off?’ I assented. He asked me what I supposed he had been doing. I said that I had watched him doing the same thing. ’No,’ he said gravely. ’That lady was not a friend of mine. I met her for the first time this morning, less than half an hour ago, here’, and again he struck the platform with his stick.
I confessed that I was bewildered. He smiled. ’You may,’ he said, ’have heard of the Anglo-American Social Bureau?’ I had not. He explained to me that of the thousands of Americans who annually pass through England there are many hundreds who have no English friends. In the old days they used to bring letters of introduction. But the English are so inhospitable that these letters are hardly worth the paper they are written on. ’Thus,’ said Le Ros, The A.A.S.B. supplies a long-felt want. Americans are a sociable people, and most of them have plenty of money to spend. The A.A.S.B. supplies them with English friends. Fifty percent of the fees is paid over to the friends. The other fifty is retained by the A.A.S. B. I am not, alas! a director. If I were, I should be a very rich man indeed. I am only an employee. But even so I do very well. I am one of the seers-off.’
By Max Beerbohm [br] According to paragraph 6, why did Hubert strike the platform?
选项
A、As a habitual behavior.
B、To make his statement more convincing.
C、To tell the author where he works.
D、To call the author’s attention of his words.
答案
D
解析
本题为推断题。我们可以看到,第五段的敲打站台动作是为了表明他工作的地方,因此C选项是第五段表达的,和题意不符。而第六段则是为了说明他是在这里遇到这位他今天送别的女士的,是对前面说的话进行强调,并不是让他的话更令人信服,因此选项B错误,正确的选项是D。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3888934.html
相关试题推荐
RogerRosenblatt’sbookBlackFiction,inattemptingtoapplyliteraryrather
RogerRosenblatt’sbookBlackFiction,inattemptingtoapplyliteraryrather
RogerRosenblatt’sbookBlackFiction,inattemptingtoapplyliteraryrather
EducationalValuesLifeisratherhecticforstudentsd
EducationalValuesLifeisratherhecticforstudentsd
EducationalValuesLifeisratherhecticforstudentsd
EducationalValuesLifeisratherhecticforstudentsd
EducationalValuesLifeisratherhecticforstudentsd
EducationalValuesLifeisratherhecticforstudentsd
Mywanderingeyealightedonaratherportlymiddle-agedmanwhowastalking
随机试题
Howmenfirstlearnttoinventwordsisunknown;inotherwords,theorigin
[originaltext]W:Hi,John!M:Oh.Hi,Laura.What’reyoudoinghere?W:Uh...I
Mrs.Edwards________.A.isalwaysveryluc
二尖瓣狭窄时,二尖瓣口舒张期血流速度应为A.>1.0m/s B.>1.2m/s
重点研究药物引起的医药的、社会的和经济的后果()A:处方审核 B:处方点评
下面谱例出自民歌《南泥湾》,其旋律发展手法是()。 A.重复 B.对比
林小姐,患2型糖尿病2年,50岁,实际体重超过标准体重25%,其饮食总热量应A.
中国舰队曾多次护航商船抵达亚丁湾。请问亚丁湾在下列选项中哪个海域内()A.
社会服务机构领导为了增加员工工作的兴趣,降低工作的枯燥感,最常使用的方法是()。
(2018年真题)根据《水利基本建设项目竣工决算审计规程》(SL557-2012
最新回复
(
0
)