首页
登录
职称英语
Politics and English In our time, political speech and writing
Politics and English In our time, political speech and writing
游客
2024-12-22
65
管理
问题
Politics and English
In our time, political speech and writing are largely the defence of the indefensible. Things like the continuance of British role in India, the Russian purges and deportations, the dropping of the atom bombs on Japan, can indeed be defended, but only by arguments which are too brutal for most people to face, and which do not square with the professed aims of political parties. Thus, political language has to consist largely of euphemism, question-begging and sheer cloudy vagueness. Defenseless villages are bombarded from the air, the inhabitants driven out into the countryside, the cattle machine-gunned, the huts set on fire with incendiary bullets: this is called pacification. Millions of peasants are robbed of their farms and sent trudging along the roads with no more than they can carry: this is called transfer of population or rectification of frontiers. People are imprisoned for years without trial, or shot in the back of the neck or sent to die of scurvy in Arctic lumber camps: this is called elimination of unreliable elements. Such phraseology is needed if one wants to name things without calling up mental pictures of them.
The inflated style is itself a kind of euphemism. A mass of latin words falls upon the facts like soft snow, blurring the outlines and covering up all the details. The great enemy of clear language is insincerity. When there is a gap between one’s real and one’s declared aims, one turns as it were instinctively to long words and exhausted idioms, such as "keeping out of politics:. All issues are political issues, and politics itself is a mass of lies, evasions, folly, hatred. When the general atmosphere is bad, language must suffer.
选项
答案
政治与英语
在我们这个时代,政治演讲和文章多半是为不可辩解的事情进行辩解。像维持英国在印度的统治、俄国的清党和流放、在日本投掷原子弹这样的事情,确实是可以辩解的,不过只能用大多数人所不能接受的蛮横的论据,而这又不合那些政党所标榜的宗旨。因此,政治语言就不免主要由委婉含蓄的隐语、偷换概念的诡辩和纯属掩饰的含糊其辞所组成。没有设防的村庄遭到空中轰炸,村民被驱赶到荒野,牲畜被机枪扫射,茅屋被燃烧弹焚毁,这叫做绥靖。千百万的农民被剥夺农田,身无长物,跋涉于途,这叫做转移人口或调整边境。未经审判即遭长期监禁,或者后脑挨上一枪,或者被遣送到北极圈伐木营劳改而患坏血病致死,这叫做消除不稳定因素。如果你要称谓某种事物而又不愿读者在心中联想起它们的画画,这种用词是必要的。
这种虚饰的文风本身就是一种隐语。一大堆带有拉丁词根的词汇像雪花一样落在事实上,模糊了界线,掩盖了一切细节。不诚实乃是简明语言的大敌。在一个人的真正意图和公开宣称的意图之间有距离时,他就会像出于本能一样借助于大话和空话,就像墨鱼放墨汁。在我们这个时代,“不问政治”这种事情是没有的。所有的问题都是政治问题,而政治本身又集谎话、借口、蠢事、仇恨之大成。总气候一量恶化,语言就会受害。
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3879649.html
相关试题推荐
EnglishElizabethanagewasmostcelebratedforitsachievementsin______.A、poe
TheIELTSExamIELTS:InternationalEnglishLanguag
TheIELTSExamIELTS:InternationalEnglishLanguag
TheIELTSExamIELTS:InternationalEnglishLanguag
TheIELTSExamIELTS:InternationalEnglishLanguag
TheIELTSExamIELTS:InternationalEnglishLanguag
TheIELTSExamIELTS:InternationalEnglishLanguag
HowcanEnglishlearnersmakeuseofESLJournal?[br][originaltext]M:Thisi
HowcanEnglishlearnersmakeuseofESLJournal?[br][originaltext]M:Thisi
HowcanEnglishlearnersmakeuseofESLJournal?[br][originaltext]M:Thisi
随机试题
Fordecades,thetelevisionwastheflagshipofanyconsumer-electronicspro
Thesentence"silverspoonscanleaveabittertaste"inthefirstparagraphpro
Forauthorsofself-helpguides,nohumanproblemistoogreatortoosmall.
网购(onlineshopping)是电子商务的一种形式。顾客轻点鼠标,足不出户就可以通过网络购买商品或服务。物美价廉的商品令越来越多的人迷上了网购。与此
二尖瓣狭窄病人的麻醉要点包括()A.维持前负荷正常或稍高 B.维持前负荷偏
长期高热的患者应首先选择的降温措施是A.液体补充 B.中药 C.激素 D.
集体资产所有权界定,是指依据国家法律、法规和有关政策的规定,对集体经济组织的各种
中国籍14岁少年曲某随父赴甲国读书。曲父在甲国购买住房后,因生意原因返回中国,行
体力劳动强度的分级标准不包括()。A.劳动时的氧气消耗 B.能量消耗 C.
投标人在研究招标文件时,属于对合同条款进行分析的内容是()。A.分析监理方式
最新回复
(
0
)