首页
登录
职称英语
I was taken by a friend one afternoon to a theatre. When the curtain was rai
I was taken by a friend one afternoon to a theatre. When the curtain was rai
游客
2024-12-16
5
管理
问题
I was taken by a friend one afternoon to a theatre. When the curtain was raised, the stage was perfectly empty save for tall grey curtains which enclosed it on all sides, and presently through the thick folds of those curtains children came dancing in, singly, or in pairs, till a whole troop of ten or twelve were assembled. They were all girls; none, I think, more than fourteen years old, one or two certainly not more than eight. They wore but little clothing, their legs, feet and arms being quite bare. Their hair, too, was unbound; and their faces, grave and smiling, were so utterly dear and joyful, that in looking on them one felt transported to some Garden of Hesperides, a where self was not, and the spirit floated in pure ether. Some of these children were fair and rounded, others dark and elf-like; but one and all looked entirely happy, and quite unself-conscious, giving no impression of artifice, though they had evidently had the highest and most careful training. Each flight and whirling movement seemed conceived there and then out of the joy of being—dancing had surely never been a labour to them, either in rehearsal or performance. There was no tiptoeing and posturing, no hopeless muscular achievement; all was rhythm, music, light, air, and above all things, happiness. Smiles and love had gone to the fashioning of their performance; and smiles and love shone from every one of their faces and from the clever white turnings of their limbs.
Amongst them—though all were delightful—there were two who especially riveted my attention. The first of these two was the tallest of all the children, a dark thin girl, in whose every expression and movement there was a kind of grave, fiery love.
During one of the many dances, it fell to her to be the pursuer of a fair child, whose movements had a very strange soft charm; and this chase, which was like the hovering of a dragonfly round some water lily, or the wooing of a moonbeam by the June night, had in it a most magical sweet passion. That dark, tender huntress, so full of fire and yearning, had the queerest power of symbolising all longing, and moving one’s heart. In her, pursuing her white love with such wistful fervour, and ever arrested at the very moment of conquest, one seemed to see the great secret force that hunts through the world, on and on, tragically unresting, immortally sweet.
The other child who particularly enhanced me was the smallest but one, a brown-haired fairy crowned with a half moon of white flowers, who wore a scanty little rose-petal-coloured shift that floated about her in the most delightful fashion. She danced as never child danced. Every inch of her small head and body was full of the sacred fire of motion; and in her little pas seul she seemed to be the very spirit of movement. One felt that Joy had flown down, and was inhabiting there; one heard the rippling of Joy’s laughter. And, indeed, through all the theatre had risen a rustling and whispering; and sudden bursts of laughing rapture.
I looked at my friend; he was trying stealthily to remove something from his eyes with a finger. And to myself the stage seemed very misty, and all things in the world lovable; as though that dancing fairy had touched them with tender fire, and made them golden.
God knows where she got that power of bringing joy to our dry hearts: God knows how long she will keep it! But that little flying Love had in her the quality that lie deep in colour, in music, in the wind, and the sun, and in certain great works of art—the power to see the heart free from every barrier, and flood it with delight. [br] The sentence "... to myself the stage seemed very misty..." in the 5th paragraph implies that the author
选项
A、did not get a good seat.
B、was short sighted.
C、was a bit sleepy.
D、was just too moved.
答案
D
解析
第5段第1句提到友人感动得悄悄地从眼边擦拭什么,第2句继续描述自己的感受,从后一个并列分句中的touched可推断出作者被舞蹈感动了,故选D。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3876890.html
相关试题推荐
【1】[br]【8】[originaltext]Goodafternoon,everyone.Welcometoourliteratu
【1】[br]【7】[originaltext]Goodafternoon,everyone.Welcometoourliteratu
【1】[br]【6】[originaltext]Goodafternoon,everyone.Welcometoourliteratu
【1】[br]【2】[originaltext]Goodafternoon,everyone.Welcometoourliteratu
ThethemeofThanksgivinghasalwaysbeen______A、friendshipandhappiness.B、pe
WhenCarolineMeeberboardedtheafternoontrainforChicago,hertotaloutf
WhenCarolineMeeberboardedtheafternoontrainforChicago,hertotaloutf
WhenCarolineMeeberboardedtheafternoontrainforChicago,hertotaloutf
WhenCarolineMeeberboardedtheafternoontrainforChicago,hertotaloutf
Iwastakenbyafriendoneafternoontoatheatre.Whenthecurtainwasrai
随机试题
MostofushaveanimageofastandardEnglishinpronunciation,andverycom
Cultureisthesumtotalofallthetraditions,customs,andwaysoflifeof
STOPSMOKINGDoyouwanttostopsmoking?Haveyoualreadytriedtostop
[originaltext](32)ItisnoteasytobecomeadoctorintheUnitedStates.
[originaltext]Jeansarepants,ortrousers,madefromdenim.Mainlydesigne
下列关于三审制的表述,错误的是( )。A.三审制的三个审级不能减少,但必要时可
STM-1信号中任一字节的等效传输速率均为64kb/s。
混凝土外加剂的品种和掺量应根据使用要求、施工条件通过试验确定。
阿尔法正在评估甲公司的一台机器设备,采用市场途径询价法来确定设备本体的重置成本,
关于肌纤维形态特征的描述正确的是()。A.快肌纤维的直径较慢肌纤维小 B.慢
最新回复
(
0
)