首页
登录
职称英语
[originaltext]British man: What is there about this English language of ours th
[originaltext]British man: What is there about this English language of ours th
游客
2024-12-13
5
管理
问题
British man: What is there about this English language of ours that makes it possible for the two of us --having grown up,perhaps,4,000 miles apart--to be able to communicate so easily?
American man: Well, we might begin by recognizing that language consists of sounds, words, inflections, and the arrangement of words into phrases and sentences.
B: Let’s begin with one of these: the inflectional forms--for example, the noun plurals and verb tenses. Surely, in this aspect, British and American English have not diverged very much, have they?
A: No, not at all. Thousands of nouns form their plurals in the regular fashion in the manner of "cat"-- "cats"; ”dog"--" dogs” "church"--"churches". And this is the same on both sides of the Atlantic. Would you say the same thing for the verbs?
B: Yes, I think I would. Here again the regular forms are so overwhelming in number, aren’t they? For most of the verbs, our two forms of language are pretty well identical.
A: Well, that depends on what you mean by identity. I can think, for example, of instances where our spellings are alike but the pronunciation is different. For example, the past of the verb "eat."
B. Yes, the past tense is spelled in both forms of English "a--t--e". But I pronounce this as [εt] to rhyme with “get” as do most of us in Britain, and I think that we would tend to regard the American pronunciation as a relatively uneducated one. Isn’t it true that most educated people in the U. S. would rhyme "ate" with" late" regard the British pronunciation as a bit odd?
A: More than a bit odd. I would say. Actually to us, [εt] seems countrified, even uneducated. We could supply other examples here, but I think we should go on to the order of words in phrases and sentences. After all, it is through word order, rather than inflectional forms, that so much of our grammatical meaning is conveyed.
B: Yes, and I suppose this is one of the reasons why we have so little difficulty in understanding each other. It’s hard to think of any place that you and I would have arranged the principal sentence elements in a different way.
A: You are right, of course. For example, the entire English speaking world puts the subject before the verb and the object after it in making a sentence.
B: None of these grammatical differences add up to very much, do they? Let’s talk briefly now about pronunciation. Take the difference that is probably best known: the sounding or not sounding of [[r] after vowels in words like "bird" and "hurt". It’s not just a matter of saying that Americans sound the [r]s and the Britishers don’t. After all, as you know, in Scotland, Lancashire, Ireland, and the whole of the western counties of England really, the [r]s are pronounced more or less as they are with you.
A: Yes, and in the States, on the other hand, you will find a rather large area in New England, almost all of the area around New York City, and various parts of the coastal south, where the Americans don’t sound the [r]s. And it’s equally difficult to generalize about the differences in pronunciation of words like "dance", which I pronounce with the vowel in cap [∧] and you pronounce with the vowel in "father";[ a: ]. In the United States we vary a good deal; for example, eastern New England has the [a] type of pronunciation.
B: As you know, we don’t have [a:] at all widely either. It occurs among educated speakers and in the South and in London, but in the northern counties of England people have a pronunciation similar to yours. So I think we should insist on people not exaggerating the differences between British and American English.
选项
A、Regular noun plural forms
B、Irregular noun plural forms
C、Verb tenses
D、None of the above items
答案
D
解析
根据谈话内容可知:规则变化、不规则变化的名词复数形式及动词的时态变化在美式英语和英式英语中均无多大差别。即使听漏了材料,也可通过常识判断,正确答案为D。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3873513.html
相关试题推荐
[originaltext]Robinson:Li,IsuggestwedoaquicktourofcentralLondon.As
[originaltext]Robinson:Li,IsuggestwedoaquicktourofcentralLondon.As
[originaltext]Robinson:Li,IsuggestwedoaquicktourofcentralLondon.As
[originaltext]Woman:Dr.Mirkin,doctorsseemtoputalotofemphasisonexerc
[originaltext]Woman:Dr.Mirkin,doctorsseemtoputalotofemphasisonexerc
InEnglishmanynounscanbeturnedintoverbswithoutanychangetotheirform.
[originaltext]ChinaonTuesdayexpresseditsregretovertheEU’srecentfai
InfluenceoftheLanguageofLatinonEnglishI.Introduction:Theinfluenceof
InfluenceoftheLanguageofLatinonEnglishI.Introduction:Theinfluenceof
InfluenceoftheLanguageofLatinonEnglishI.Introduction:Theinfluenceof
随机试题
Theprocessby【C1】______ofwhichhumanbeingsarbitrarilymakecertainthing
[originaltext]M:Hi,Mandy.How’severythinggoing?W:Nottoogood,Isuppose.
标高投影是标有高度数值的正面投影图。
女,19岁,发热伴膝关节疼痛近2个月。入院查体:体温38.8℃,脉搏90次/分
在一台安装好TCP/IP协议的计算机上,当网络连接不可用时,为了测试编写
血涂片中成熟红细胞常呈缗钱状排列的是A.再生障碍性贫血 B.慢性粒细胞白血病
男性,29岁,发热半个月。体检:两侧颈部淋巴结肿大(约3cm×4cm),肝肋下2
Thechangeinthatvillagewasmiraculou
主板上市公司发行新股、可转换公司债券的,持续督导期间为()。A:上市当年剩余时间
《标准券折算率管理办法》规定,每()收市后,中国结算公司根据标准券折算率计算公
最新回复
(
0
)