首页
登录
职称英语
Robert Frost was thinking in something like the same terms when he spoke of " th
Robert Frost was thinking in something like the same terms when he spoke of " th
游客
2024-11-23
4
管理
问题
Robert Frost was thinking in something like the same terms when he spoke of " the pleasure of taking pains".
选项
答案
当罗伯特·弗洛斯特说到“以苦为乐”时,也表达了相似的观点。
解析
the pleasure of taking pains直译的意思就是“吃苦的乐趣”,或者“把苦当成乐趣”,重在“乐趣”。而“苦中作乐”的语义重点仍在“苦”字,是“在苦中寻找乐趣”,因此不能套用这个成语来翻译。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3858670.html
相关试题推荐
RobertFrostwasthinkinginsomethinglikethesametermswhenhespokeof"th
RobertFrostwasthinkinginsomethinglikethesametermswhenhespokeof"the
Scienceisawayofthinkingmuchmorethanitisabodyofknowledge.Itsgoal
PASSAGETHREE[br]Whatkindofthinkingisstartingtodominateexecutivesuite
ThinkinginaForeignLanguageIfyouwanttothinkinafor
ThinkinginaForeignLanguageIfyouwanttothinkinafor
ThinkinginaForeignLanguageIfyouwanttothinkinafor
ThinkinginaForeignLanguageIfyouwanttothinkinafor
ThinkinginaForeignLanguageIfyouwanttothinkinafor
ThinkinginaForeignLanguageIfyouwanttothinkinafor
随机试题
[originaltext]M:Andanothertiling.WhataboutthejobssectioninTheTimes?
关于车辆的技术档案,下面哪种说法不正确()。A.通过技术档案可了解车辆性能和技
灌注桩护壁泥浆一般要求呈酸性。()
A.月经淋漓不净,腹痛拒按 B.小腹绵绵作痛,恶露量少 C.月经将至,小腹胀
补中益气汤和参苓白术散两方中均含有的药味是A.当归、陈皮 B.白术、人参
脑干损伤瞳孔变化的特征为()。A.双侧瞳孔散大、固定 B.伤后双侧瞳孔立即缩
各种运输方式内外部的各个方面的构成和联系,就是( )。 A.运输系统
根据法国某媒体报道,2015年第四季度法国失业率仍持续攀升,失业率超过10%,法
人民法院审查支付令申请时,下列哪些做法是错误的:()A.原则上由审判员一人进行
2019年6月份,某科技型中小企业为开发新技术而实际发生研发费用100万元,且未
最新回复
(
0
)