首页
登录
职称英语
Robert Frost was thinking in something like the same terms when he spoke of " th
Robert Frost was thinking in something like the same terms when he spoke of " th
游客
2024-11-23
18
管理
问题
Robert Frost was thinking in something like the same terms when he spoke of " the pleasure of taking pains".
选项
答案
当罗伯特·弗洛斯特说到“以苦为乐”时,也表达了相似的观点。
解析
the pleasure of taking pains直译的意思就是“吃苦的乐趣”,或者“把苦当成乐趣”,重在“乐趣”。而“苦中作乐”的语义重点仍在“苦”字,是“在苦中寻找乐趣”,因此不能套用这个成语来翻译。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3858670.html
相关试题推荐
RobertFrostwasthinkinginsomethinglikethesametermswhenhespokeof"th
RobertFrostwasthinkinginsomethinglikethesametermswhenhespokeof"the
Scienceisawayofthinkingmuchmorethanitisabodyofknowledge.Itsgoal
PASSAGETHREE[br]Whatkindofthinkingisstartingtodominateexecutivesuite
ThinkinginaForeignLanguageIfyouwanttothinkinafor
ThinkinginaForeignLanguageIfyouwanttothinkinafor
ThinkinginaForeignLanguageIfyouwanttothinkinafor
ThinkinginaForeignLanguageIfyouwanttothinkinafor
ThinkinginaForeignLanguageIfyouwanttothinkinafor
ThinkinginaForeignLanguageIfyouwanttothinkinafor
随机试题
货物移动了位置。Thecargohasshifted.
Readcarefullythefollowingexcerptonterm-timeholidayargumentsintheUK
在windows中,以下命令运行结果中不出现网关IP地址的是().A.arp
A.金黄色葡萄球菌 B.β-溶血性链球菌 C.大肠杆菌 D.脆弱杆菌 E
足月新生儿,女,体重3500g,出生后36小时出现皮肤巩膜黄染,血清总胆红素29
房地产经纪人预约客户看房时,应注意的事项有( )。A.约定具体的看房时间 B
首批应输入下述哪种混合液A、1、2含钠液 B、2、3、1含钠液 C、2、1含
有关单轨系统技术特征的表述,说法正确的有()。A.单向运输能力在1~3万人次
因出现股权分布发生变化导致连续()个交易日不具备上市条件的情形,公司在规定期限内
下列情形中,纳税人应当先向复议机关申请行政复议,对行政复议决定不服,可以再向人民
最新回复
(
0
)