首页
登录
职称英语
I was standing at the door of my own cottage.我仿佛是站在自家屋舍门口。根据下文中as was usual,and
I was standing at the door of my own cottage.我仿佛是站在自家屋舍门口。根据下文中as was usual,and
游客
2024-11-23
19
管理
问题
I was standing at the door of my own cottage.
选项
答案
我仿佛是站在自家屋舍门口。
解析
根据下文中as was usual,and solemnized by the power of dreams,让人难辨真幻,所以此句的翻译可增加“仿佛”一词,给人梦幻般的感觉,以体现原文作者描述的梦幻感。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3858574.html
相关试题推荐
以后,您可以歇一歇了!(2014年真题)Fromnowon,youcanleadalifeofleisure.根据语境,此处“歇一歇”的意思并
Iwasstandingatthedoorofmyowncottage.我仿佛是站在自家屋舍门口。根据下文中aswasusual,and
会议室门口通常贴着一条通告:请与会者关闭手机。(2009年真题)Thereisusuallyanoticeonthedoorofthemee
Womenweremorelikelythanmentoreporthavingunderstandingsaboutsafer
Womenweremorelikelythanmentoreporthavingunderstandingsaboutsafer
Womenweremorelikelythanmentoreporthavingunderstandingsaboutsafer
Womenweremorelikelythanmentoreporthavingunderstandingsaboutsafer
Womenweremorelikelythanmentoreporthavingunderstandingsaboutsafer
PASSAGETWOTheymaylosetheirjobs.由题干中的LudgerWoessmann定位至第七段。根据该段第三、四句可知,接受双轨
PASSAGEFOUR[br]HowdidLeroyhealhisemotionalwounds?Bysharinghispast.文中
随机试题
Completeeachsentencewiththecorrectending,A-F,below.Writethecorrectl
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledRural
工商机关在办理商标侵权案件时,必须有充分证据证明是侵权物品的,方可查封、扣押。(
如果某行业中许多生产者生产一种标准化的产品,我们可以预计单个厂商面临的产品需求(
压气机和动力机的第一定律能量方程式都可写为W1=h1-h2,其过程及含义为(
依据土工试验规程,含水率试验应进行两次平行测定,平行试验的误差是按含水率的大小确
患者,女,13岁,前牙反,侧面观·面中部凹陷,右侧上下第一磨牙呈Ⅰ类关系,左侧上
通过铁路运输麻醉药品时,应当使用A.专用列车 B.集装箱或铁路行李车 C.载
甲居民企业为软件生产企业。2018年度甲居民企业实际发生的合理工资薪金总额为50
根据《标准设计施工总承包招标文件》中的《合同条款及格式》,工程竣工试验分三个阶段
最新回复
(
0
)