首页
登录
职称英语
Communicating with Strangers I. The concept of the stranger and the definition
Communicating with Strangers I. The concept of the stranger and the definition
游客
2024-11-07
5
管理
问题
Communicating with Strangers
I. The concept of the stranger and the definition of strange-
ness:
A. Strangeness and familiarity make up a
【T1】_____ 【T1】______
B. Strangers are those at the most 【T2】______. 【T2】______
C. Communication involves predicting others’
responses.
D. Communicating with strangers involves
【T3】______. 【T3】______
II. Communicative predictions based on data from three
levels:
A. 【T4】______level—dominant values or norms 【T4】______
B. Sociocultural level— 【T5】______ 【T5】______
C. Psychocultural level—individuals’ 【T6】______ 【T6】______
III. The process of 【T7】______ 【T7】______
A. Definition: a 【T8】______process 【T8】______
- grouping particulars into categories based on
similarities.
- distinguishing individuals from categories.
B. Communication with strangers relies on
【T9】______. 【T9】______
C. Strategies to improve effective communication
with strangers:
- Be aware of 【T10】______particular 【T10】______
individuals from their stereotypical categories.
- Do not rely on familiar scripts and norms.
-【T11】______accordingly. 【T11】______
IV. Some 【T12】______to reduce uncertainty and anxiety 【T12】______
A. How to gain more information about the stranger:
-【T13】______. 【T13】______
- Seek information from the stranger’s friends or from books.
- 【T14】______with the stranger and ask 【T14】______
questions directly.
B. Uncertainty accompanied by high levels of
anxiety.
C. Anxieties can be reduced
- by paying more conscious attention to the
【T15】______. 【T15】______
- by gathering more information on the
stranger. [br] 【T10】
Communicating with Strangers
Good morning, today’s lecture on communicating with strangers is the first of the series of lectures under the general topic — intercultural communication. Every day, we communicate the way we do because we are raised in a particular culture and learn its language, rules, and norms. Different cultures and subcultures may have different rules and norms. Therefore, understanding the other’s culture facilitates cross-cultural communication. All communication occurs between people who have varying degrees of familiarity with each other. The key factor in understanding intercultural communication is the concept of the stranger and the definition of strangeness.
First, strangeness and familiarity make up a continuum. We use the term "stranger" to refer to those people at the most unfamiliar end of the continuum. Thus anyone could be considered a stranger, given a sufficiently foreign context. A stranger has limited knowledge of their new environment — of its norms and values. And in turn, the locals have little knowledge of the stranger — of his or her beliefs, interests and habits. Generally speaking, communication with another involves predicting or anticipating their responses. When communicating with someone familiar we are usually confident in our anticipation, and may not even notice that we are making such predictions. In contrast, when we communicate with strangers we are more aware of the range of their possible responses, and of the uncertainty of our predictions.
But where do our predictions come from? Communicative predictions are based on data from three levels. First is the cultural level. This level involves information about the other’s culture, its dominant values and norms. This is often the only level of information available when communicating with a stranger. Even so, a better understanding of the stranger’s culture yields better predictions. The second level of information is sociocultural. This includes data about the other’s group membership, or the groups to which they seek to belong. This type of information is the predominant data used in intracultural communication. Finally there is psychocultural data. This is information about the individual’s characteristics, and is the sort of data most relevant to communication with friends.
Then, how do we process the prediction data when we communicate with strangers? The answer is that we understand such data by the process of social cognition. Social cognition is a dialectical process which involves both grouping particulars into categories based on their similarities, and of distinguishing individuals from their categories based on their differences. Communication with strangers often relies too heavily on categorization or stereotyping. Such stereotypes may be inaccurate, or may not apply to the present individual. To improve communication with strangers we must pay attention to their unique, individual features. Effective communication with strangers requires an increased awareness of our communication behaviors. First, we tend to categorize things automatically, and so we are less aware of doing it. It takes more of our conscious awareness to differentiate particular individuals from their stereotypical categories. Second, much of our daily communication follows familiar scripts, and so we are not consciously aware of that communication behavior. We cannot rely on such familiar scripts and norms when communicating with a stranger. Our communication will be improved if we recognize that familiar scripts do not apply, and seek to modify our communication behaviors accordingly.
Finally, we need to talk about some ways to reduce people’s uncertainty and anxiety during their communication with strangers. Generally, in communication, we seek to reduce uncertainty. Communication with strangers involves relatively greater degrees of uncertainty, due to the difficulty in predicting a stranger’s responses. We experience uncertainty with regard to the stranger’s attitudes, feelings and beliefs. We are also uncertain of how to explain the stranger’s behavior. Motivation to reduce this uncertainty is more acute when we expect to have further interactions with the stranger, or when they are a potential source of benefit.
We may reduce our uncertainty and increase the accuracy of our predictions by gaining more information about the stranger. There are three basic strategies for gathering such information. One may passively observe the stranger. One may actively seek out information from other friends of the stranger, or from books. Finally, one may seek information directly from the stranger by interacting with them and asking questions. Also, offering information about one’s self often prompts reciprocal offerings of information from another.
The increased uncertainty in interactions with strangers is accompanied by higher levels of anxiety, as we anticipate a wider array of possible negative outcomes. We may worry about damage to our self-esteem from feeling confused and out of control. We may fear the possibility of being incompetent, or being exploited. We may worry about being perceived negatively by the stranger. And we may worry that interacting with a stranger will bring disapproval from members of our own group. Generally these anxieties can be reduced by paying more conscious attention to the communication process, and by gathering more information on the stranger. Generally, individuals tend to explain their own behavior by reference to the situation. Observers tend to attribute an individual’s behavior to elements of that individual’s character. When interacting with strangers we are especially likely to attribute their behavior to their character, and then to view their character as typical of their culture or race, etc. That is, we are especially likely to interpret a stranger’s behavior in light of our stereotypes about what "those kind of people" are like. As a result, consciously focusing on the communication process itself is an effective solution so as to gather more information about the stranger and hence to lower the level of anxiety.
Finally, let’s review the basic concepts covered in today’s lecture. First, we talked about the concept of the stranger and definition of strangeness. Communicating with strangers involve uncertain predictions of their responses. Second, we discussed where communicative predictions come from and how they are processed during communication. And the last concerns our suggestions on some strategies to reduce people’s uncertainty and anxiety during their communication with strangers.
选项
答案
differentiating
解析
但需要根据题干上下文转换词性。讲座中原话为:It takes more of our conscious awareness to differentiate particular individuals from their stereotypical categories.而题干中出现be aware of,其中of是介词,后接名词,因此就需要把原话中的differentiate变为differentiating。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3835133.html
相关试题推荐
TheDifferenceBetweenSpokenandWrittenEnglishI.Thedefinitionofspeecha
TheDifferenceBetweenSpokenandWrittenEnglishI.Thedefinitionofspeecha
TheDifferenceBetweenSpokenandWrittenEnglishI.Thedefinitionofspeecha
TheDifferenceBetweenSpokenandWrittenEnglishI.Thedefinitionofspeecha
TheDifferenceBetweenSpokenandWrittenEnglishI.Thedefinitionofspeecha
TheDifferenceBetweenSpokenandWrittenEnglishI.Thedefinitionofspeecha
TheDifferenceBetweenSpokenandWrittenEnglishI.Thedefinitionofspeecha
TheDifferenceBetweenSpokenandWrittenEnglishI.Thedefinitionofspeecha
TheDifferenceBetweenSpokenandWrittenEnglishI.Thedefinitionofspeecha
DifferentTypesofLearningI.Thedefinitionoflearning
随机试题
高层建筑应设有连通街道和内院的人行通道,通道之间的距离不宜超过()m。A
责任分配矩阵是一种常用的描述项目角色和职责的方式,关于责任分配矩阵的说法错误的是
阑尾根部的体表投影位于()。A.脐与右髂前上棘连线的中、外1/3交点 B.脐
证明肠瘘最佳的辅助检查为A.血常规化验白细胞、中心粒细胞比例升高 B.低钾血症
“待处理财产损溢”账户,期末处理前的贷方余额表示()。A.企业尚未处理的各种财产
下列作品中不是选自《一千零一夜》的是() A.《死神的故事》 B.《阿
吸收客户资金不入账罪的犯罪主体为()。A.一般性公司企业及其工作人员 B.
(2020年真题)关于监理人审核承包单位提交的施工进度计划的说法,正确的是( )
甲、乙为两个互斥的投资方案。甲方案现时点投资25万元,此后从第一年年末开始,年运
短时记忆的记忆容量一般为A.8±2 B.5±2 C.6±2 D.7±2
最新回复
(
0
)