首页
登录
职称英语
Today in mind-bendingly cool stuff that nanoparticles(纳米粒子)can do: A team of
Today in mind-bendingly cool stuff that nanoparticles(纳米粒子)can do: A team of
游客
2024-09-23
27
管理
问题
Today in mind-bendingly cool stuff that nanoparticles(纳米粒子)can do: A team of researchers at Rice University in Texas has demonstrated a mechanism by which they can create steam in just seconds by focusing sunlight on a mixture of water and nanoparticles. This isn’t just some artificial means of lowering boiling point either: this solar powered "boiler" can produce steam before the water even gets warm to the touch, without ever bringing the aggregate water to a boil.
Right now this research is very much still in the lab, and the researchers aren’t sure exactly how far they can push it. But it doesn’t take much to imagine the possibilities for a steam generator that runs solely on water and sunlight.
The technology works by mixing a small amount of either carbon or gold-coated silicon dioxide(二氧化硅)nanoparticles, each just one-tenth the diameter of a single human hair, with water in a glass vessel. Their small diameters—smaller than the wavelength of visible light—means that they can absorb most of a light wave’s energy rather than scattering it. So when sunlight is focused on the vessel with a lens, the particles quickly become quite hot—hot enough to vaporize(蒸发)the water directly surrounding it.
This creates a bubble of steam that envelopes the nanoparticle, which is now insulated from the cooler liquid water by the steam, which allows it to grow hotter still, vaporizing more of the water immediately around it. At some point the nanoparticle and its steam envelope become large enough to grow buoyant, at which point the whole steam bubble— particle and all—floats to the surface. The steam is released into the air, the particle falls back into the cooler water and sinks back down until it begins to absorb sunlight and heat again, at which point the process starts all over.
Multiply that by the number of nanoparticles in the mixture, and you have something of a simulated boil, but one that doesn’t require the entire pot of water to reach boiling point before the first steam bubbles head to the surface. You can think of it as a way of micromanaging the boiling process, specifically heating some parts of the water(where it touches the nanoparticles)while leaving the rest of the water cool. And the particles themselves are completely durable—they keep absorbing, heating, cooling, and absorbing again, with no need to replace them.
Pretty nuts, no? It spells an interesting future for solar power in general, but more specifically it’s easy to see how a cheap and abundant source of steam, even in low specific volumes, could be used to do anything from generate electricity and heat to lower the energy intensive nature of certain processes like water desalinization(脱盐). As the WaPo points out, the last time someone came up with a cheap and easy way to generate and harness abundant steam it completely changed the world. So there’s that. [br] The best title for the passage is______.
选项
A、New Technology, Fresh Lifestyle
B、A New Boiling Process with Solar Power
C、Nanoparticles and Steam Creation
D、Importance and Implications of Steam
答案
C
解析
主旨题。根据全文,作者通过相关实验说明了纳米粒子在产生蒸汽方面的新应用:[C]提炼了全部的关键词,最能概括文章主旨,故为答案。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3771077.html
相关试题推荐
Todayinmind-bendinglycoolstuffthatnanoparticles(纳米粒子)cando:Ateamof
Todayinmind-bendinglycoolstuffthatnanoparticles(纳米粒子)cando:Ateamof
Todayinmind-bendinglycoolstuffthatnanoparticles(纳米粒子)cando:Ateamof
Todayinmind-bendinglycoolstuffthatnanoparticles(纳米粒子)cando:Ateamof
Todayinmind-bendinglycoolstuffthatnanoparticles(纳米粒子)cando:Ateamof
PASSAGEFOUREntire语义题。根据第一段最后一句,这种通过太阳光和纳米粒子产生蒸汽的方法不再像以前那样必须将整壶水煮沸即可产生蒸汽;文章第五段第一
Todayinmind-bendinglycoolstuffthatnanoparticles(纳米粒子)cando:Ateamof
PASSAGEFOUREntire语义题。根据第一段最后一句,这种通过太阳光和纳米粒子产生蒸汽的方法不再像以前那样必须将整壶水煮沸即可产生蒸汽;文章第五段第一
Todayinmind-bendinglycoolstuffthatnanoparticles(纳米粒子)cando:Ateamof
Todayinmind-bendinglycoolstuffthatnanoparticles(纳米粒子)cando:Ateamof
随机试题
Women’spositioninsocietyhasimprovedwhenthemiddleofthelast
在管理方格图中,把投入最少量的努力使必要的工作完成和维持适合的组织成员关系的领导
火灾警报器采用壁挂方式安装时,底边距地面高度为2.2m。
试述原发性免疫缺陷病毒免疫重建的方法。
杜邦分析法的局限性包括()。 Ⅰ.过分重视短期财务结果,忽略企业长期的价值创
护士每天定时为病室通风,患者不太了解,护士向患者解释通风的主要目的不包括A.调节
《变电评价管理规定第55分册辅助设施检修策略》:火灾报警控制器无法与视频、门禁等
下列属于恒牙迟萌原因的是A.乳牙早失 B.颅骨锁骨发育不全 C.乳牙病变
按照安全阀的结构和作用原理分类,不包括( )。A.升降式 B.杠杆式 C.弹
建设滨海垃圾场或者工业废渣填埋场,应当( )。A.建造防护堤坝 B.场底封闭
最新回复
(
0
)