首页
登录
职称英语
Planning our vocation we must take the frequent______of the weather into conside
Planning our vocation we must take the frequent______of the weather into conside
游客
2024-09-17
52
管理
问题
Planning our vocation we must take the frequent______of the weather into consideration.
选项
A、transformation
B、transmission
C、transaction
D、transition
答案
D
解析
名词辨析题。transition和transformation都有“转变”之意,但transition表示“过渡,转变,变迁”,指状态或阶段上的改变;transformation表示“(外观、性质上)改变,改观,转变”;transmission表示“传送,传播,传染”;transaction表示“交易,业务”。根据句意应选[D]transition。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3762263.html
相关试题推荐
WhatstandardintroducedbyFordin1913isconsideredadvancedeventoday?[br]
Theexaminationswhetherconsideredgoodorbad[br][originaltext]Inours
Consideringhowmuchhangoverscostcountriesandcompanies,nottomention
Consideringhowmuchhangoverscostcountriesandcompanies,nottomention
[A]acknowledged[B]conducted[C]consideration[D]convert[E]establishment[F]involve
[A]acknowledged[B]conducted[C]consideration[D]convert[E]establishment[F]involve
[A]acknowledged[B]conducted[C]consideration[D]convert[E]establishment[F]involve
[A]acknowledged[B]conducted[C]consideration[D]convert[E]establishment[F]involve
Whenahurricaneisabouttooccur,warningisusuallygivenbytheweatherbure
HeatStressThemostcommonhealthproblem【T1】______hotweatherisheat
随机试题
Directions:Forthispart,youareallowed30minutestowriteacomposition
[originaltext]M:Oneofthemostcommonquestionsweaskaboutpeople’sbehavio
Shynessisthecauseofmuchunhappinessforagreatmanypeople.Shypeople
建筑施工是指工程建设实施阶段的生产活动,是各类建筑物的建造过程,也是把设计图纸上
女性,30岁,4小时前跌伤后昏迷5分钟,清醒后步行回家。1小时前因剧烈头痛,呕吐
患者眩晕,精神委靡,健忘多梦,腰膝酸软,四肢不温,形寒怯冷,舌质淡,脉沉细无力。
A
下列关于保险相关要素的说法中,错误的是()。A.保险人承担赔偿或者给付保险金的责
甲公司与乙公司签订产品订货合同,合同约定:由甲公司为乙公司生产实木沙发、实木餐桌
根据《建筑法》,申请领取施工许可证应当具备的条件有()。A.建设资金已全额
最新回复
(
0
)