首页
登录
职称英语
There are still many problems ahead of us, but fortunately we can see the light
There are still many problems ahead of us, but fortunately we can see the light
游客
2024-09-07
51
管理
问题
There are still many problems ahead of us, but fortunately we can see the light at the end of the______ by the terrific feedback I got from the market this time.
选项
A、campaign
B、day
C、tunnel
D、road
答案
C
解析
at the end of the tunnel是固定用法,意思是“苦尽甘来”,如:He thought of his retirement day as the light at the end of the tunnel.(他把自己退休的日子看成是苦尽福来。)
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3747406.html
相关试题推荐
Therearestillmanyproblemsaheadofus,butfortunatelywecanseethelight
______,hesometimescannotstandthewayshesolvesproblems.A、Althoughmuchh
Mostmathematicianstrusttheir_______insolvingproblemsandreadilyadmitthe
Mostpeopleagreethatvolunteerworkbringsmorebenefitsthanproblemsto
Hetoldthemagazineinan_____interview:"Allmyproblemsstemfromdrink".A、
Livinginthedesertinvolvesalotofproblems,______watershortageisthewo
_______,hesometimescannotstandthewayshesolvesproblems.A、Althoughmuch
Nowadays,foodsafetyproblemslikemelamineinbabyformulamilkpowderhave
Livinginthedesertinvolvesalotofproblems,______watershortageisthewor
Sheremainsconfidentand_______untroubledbyourpresentproblems.A、indefinitel
随机试题
Whataretheytalkingabout?[br][originaltext]W:Itisasunnyday,isn’tit
Weoftenhearandreadaboutcontroversialissuesinscienceandtechnology.
[originaltext]W:Iwatchedaveryinterestingdocumentaryaboutplantsyesterda
正常人每日饮水量应为( )左右,通过肾脏排出体内水( )左右A.1200ml
共用题干 HelenandMartinWithathoughtful
急诊护士分诊时,遇到上消化道出血的患者,首先要考虑的原发疾病是A.食管胃底静脉曲
A.球被顶出,说明力可以改变物体的运动状态 B.顶出去的球在上升过程中,受到平
汉译英:“目的港”,正确的翻译为()。 A.portofload
我国人才评价机制的改革包括()。A.分类健全人才评价标准 B.改进和创新人才
(2017年真题)A公司因急需资金,将其作为收款人的一张已获银行承兑的商业汇票
最新回复
(
0
)