首页
登录
职称英语
The term culture shock Was introduced for the first time in 1958 to describe
The term culture shock Was introduced for the first time in 1958 to describe
游客
2024-08-15
4
管理
问题
The term culture shock Was introduced for the first time in 1958 to describe the anxiety produced when a person moves to a completely new environment. We can describe culture shock as the physical and emotional discomfort a person suffers when craning to live in a place different from the place of origin. Often, the way that we lived before is not accepted or considered as normal in the new place. Everything is different, for example, not speaking the language, not knowing how to use banking machines, not knowing how to use the telephone, and so forth.
Culture shock has four stages. In the first stage, the new arrival may feel very happy about all of the new experiences. This time is called honeymoon stage, as everything is new and exciting.
Afterward, the second stage presents itself, called emptiness stage. A person may encounter some difficulties in daily life. For example, communication difficulties may occur, such as not being understood. In this stage, there may be feeling of impatience, anger, and sadness.
The third stage is characterized by gaining some understanding of the new culture, which is called recovery stage. A new feeling of pleasure and sense of humor may be experienced. A person may start to feel a psychological balance. The individual is more familiar with the environment.
In the fourth stage, the person has been living in the new home for several months. He will start to feel more relaxed. It is called acceptance stage.
Although a person can experience real pain from culture shock, it is also an opportunity for growing and learning new perspectives. Culture shock can help people develop a better understanding of themselves and stimulate personal creativity.
Questions 56—60
Fill in the blanks below with information from the passage, using no more than three words for each blank.
[br]
选项
答案
physical and emotional
解析
由第一段第二句“We can describe culture shock as the physical and emotional discomfort a person suffers when craning to live in a place different from the place of origin”可知,文化冲击可以被描述为一个人在移居到异地后所经历的身心的不适。physical and emotional身体的和情感的。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3721423.html
相关试题推荐
有些公司采用弹性工作制,更注重效率,而不是压力。Somecompanieshaveintroducedflexibleworkingtimewi
OurculturehascausedmostAmericanstoassumenotonlythatourlanguagei
OurculturehascausedmostAmericanstoassumenotonlythatourlanguagei
OurculturehascausedmostAmericanstoassumenotonlythatourlanguagei
OurculturehascausedmostAmericanstoassumenotonlythatourlanguagei
Itiswellknownthatsomeculturesprefersonstodaughters.Incontrast,s
Itiswellknownthatsomeculturesprefersonstodaughters.Incontrast,s
Midlife:Isitthebesttermtodescribetoday’s40and50-year-olds?Demogr
WhentalkingaboutChineseculture,peopleoften______itsoriginwiththeYellow
Manywomenstillfeelthattheyarebeing______byamaleculture,particularlyi
随机试题
ApowerfulearthquakestruckanareanearthenortherncoastofChileonWed
[originaltext]M:Mrs.Ralph,weknowthatyouhavedonesomeofthelargeststu
Learningcouldnotoccurwithoutthefunctionpopularlynamedmemory.So-cal
货物运输合同应按( )贴花缴纳印花税。A.每件5元 B.百分之0.1
1952年开始进行的中国高等学校院系调整对高等学校产生的重要影响是()。A.从
关于质量保修书的递交和内容,下列说法错误的是()。A:递交质量保修书是进行竣工
下列关于组合限额管理的说法,正确的有()。A.组合限额维护的主要任务是在组合限
当隐蔽工程为检验批时,其质量验收应由()组织施工单位项目专业质量检查员、专
根据《公路工程质量监督规定》,负责对公路工程从业单位进行质量监督检查的部门是()
下列关于建设工程承包制度说法正确的是()。A.依合同约定建筑材料由工程承包单位采
最新回复
(
0
)