首页
登录
职称英语
As we all know, women in China are now freely taking part in work outside their
As we all know, women in China are now freely taking part in work outside their
游客
2024-08-14
18
管理
问题
As we all know, women in China are now freely taking part in work outside their homes.
选项
答案
众所周知,在中国,女性已经走出家门,自由地参加工作了。
解析
该句中介词“outside”既具有动作性,又具有方位性;如果按介词翻译,那么译文是“众所周知,中国的女性现在已经在她们的家庭之外自由地参加工作了”。该译文显然不符合汉语的表达习惯,所以把介词转译为动词“走出”。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3718961.html
相关试题推荐
Theconversationistakingplaceatafriend’shouse.[br][originaltext]M1Hi
Theconversationistakingplaceatafriend’shouse.[br][originaltext]M1Hi
Theconversationistakingplaceatafriend’shouse.[br][originaltext]M1Hi
—______—Itshouldbegood.I’mlookingforwardtotakingit.A、Doyoulikecompu
—Hello,isyourclubtakingonnewmembersatthemoment?—______Justgivemea
Theconversationistakingplaceatafriend’shouse.[br][originaltext]M1Hi
Theconversationistakingplaceatafriend’shouse.[br][originaltext]M1Hi
Theconversationistakingplaceatafriend’shouse.[br][originaltext]M1Hi
Asweallknow,womeninChinaarenowfreelytakingpartinworkoutsidetheir
Theconversationistakingplaceatafriend’shouse.[originaltext]M1:Hi.Myn
随机试题
IfoursolarsystemhasaHell,it’sVenus.Theairischokedwithfouland
Inwriting,______canbeusedtoencloseexplanatoryoradditionalmaterial,wit
Accordingtoarecentsurvey,74%ofAmericanadultsonlineusesocialnetwo
【S1】[br]【S6】N前面的hundred-thousand-dollar提示学校收到的是一笔拨款,因此应选N.grant,该词作名词时有“拨款,授予物
( )是开展公路工程费用监理工作的前提。A.公路工程经济知识 B.监理职业道
邀请不特定的法人或其他组织投标的招标方式是( )。 A、公开招标 B、直
各种运输方式内外部的各个方面的构成和联系,就是( )。 A.运输系统
2011年,某市饮料水行业有几十种品牌,少数几个品牌占据了绝大部分市场份额,其中
张某八十多岁与外甥李某达成书面协议约定在自己丧失或部分丧失行为能力时由李某担当自
一般情况下,焊接厚度为3.5mm的焊件,选用的焊条直径是()A、2mmB、3.
最新回复
(
0
)