首页
登录
职称英语
As we all know, women in China are now freely taking part in work outside their
As we all know, women in China are now freely taking part in work outside their
游客
2024-08-14
15
管理
问题
As we all know, women in China are now freely taking part in work outside their homes.
选项
答案
众所周知,在中国,女性已经走出家门,自由地参加工作了。
解析
该句中介词“outside”既具有动作性,又具有方位性;如果按介词翻译,那么译文是“众所周知,中国的女性现在已经在她们的家庭之外自由地参加工作了”。该译文显然不符合汉语的表达习惯,所以把介词转译为动词“走出”。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3718961.html
相关试题推荐
Theconversationistakingplaceatafriend’shouse.[br][originaltext]M1Hi
Theconversationistakingplaceatafriend’shouse.[br][originaltext]M1Hi
Theconversationistakingplaceatafriend’shouse.[br][originaltext]M1Hi
—______—Itshouldbegood.I’mlookingforwardtotakingit.A、Doyoulikecompu
—Hello,isyourclubtakingonnewmembersatthemoment?—______Justgivemea
Theconversationistakingplaceatafriend’shouse.[br][originaltext]M1Hi
Theconversationistakingplaceatafriend’shouse.[br][originaltext]M1Hi
Theconversationistakingplaceatafriend’shouse.[br][originaltext]M1Hi
Asweallknow,womeninChinaarenowfreelytakingpartinworkoutsidetheir
Theconversationistakingplaceatafriend’shouse.[originaltext]M1:Hi.Myn
随机试题
If1999wastheyearofe-commerce—anditwas,oh,itwas!—thentheguywho
Dohelpyourselftosomefood,_____you?A、can’tB、don’tC、wouldn’tD、won’tD考查祈
人耳听觉的频率范围是A.5~16Hz B.16Hz~10kHz C.16Hz
患者孙××,女性,22岁,农民。GP。因“停经33周,食欲差、恶心呕吐7天,加
中国人民银行行长博鳌亚洲论坛分论坛上提出了一整套的金融领域的开放举措和明确的时间
患者女性,61岁,患风湿性心脏病约30年。一年来服用洋地黄和氢氯噻嗪,近1周出现
根据我国宪法和法律的规定,下列说法不正确的是()。 A.商场保安人员有权对拒绝
关于细菌性肝脓肿,下列哪项叙述正确A.大部分是胆源性肝脓肿 B.致病菌多为革兰
下列哪项是氧治疗的高流量系统? A.鼻导管吸氧B.面罩吸氧C.C气囊面罩
水泥混凝土路面的养护时间宜为( )。A.3~7d B.7~10d C.10
最新回复
(
0
)