首页
登录
职称英语
Translate the underlined phrase into Chinese. A: She never stops talking about
Translate the underlined phrase into Chinese. A: She never stops talking about
游客
2024-08-09
16
管理
问题
Translate the underlined phrase into Chinese.
A: She never stops talking about dieting.
B: Yeah, she’ 5
got a real bee in her bonnet
about it.
选项
答案
入迷:老是想着某事。
解析
题目问的是画下划线的短语的汉语意思。例子的意思为“A:她总是说节食的事情。B:是的,在这件事上就好像有只蜜蜂在她帽子上。”形容她无法摆脱这件事。所以一直念念不忘。也可以根据自己的知识积累,判断出get/have a bee in one’s bonnet是习语,意思是“一直想着;念念不忘”,形容一个人没完没了地想一件事。故填入入迷;老是想着某事。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3711997.html
相关试题推荐
Toparaphrase18th-centurystatesmanEdmundBurke,"allthatisneededfor
Toparaphrase18th-centurystatesmanEdmundBurke,"allthatisneededfor
Toparaphrase18th-centurystatesmanEdmundBurke,"allthatisneededfor
Whichwordcompletesthephrase?ChristmastreesaretoChristmasaseggsareto.
Whatarethespeakerstalkingabout?[br][originaltext]W:Idon’treallyhave
Whatarethespeakerstalkingabout?[originaltext]W:Idon’treallyhaveanyex
Whatphraseandwordaresuggestedbythefollowingwordpictures?Choosetheon
Accordingtothewriter,whatisagoodbook?[originaltext]M:TodayI’mtalking
Whatarethespeakerstalkingabout?[br][originaltext]M:Ithink,withtechno
Whatarethespeakerstalkingabout?[br][originaltext]M:Ithink,withtechno
随机试题
[originaltext]W:Sam,let’sgooutfordinner.M:Well,Iwouldrathernotcome
Bothapproachesagreeonwhatisdepictedinthepoem,butnotonhowitshould
IthadbeenbarelysixweekssinceMichaelBeltranandhisstaffreopenedhi
下列场所或部位应设置防烟设施有()。A.防烟楼梯间及其前室 B.消防电梯间前
简单随机抽样又称纯随机抽样,()随机抽样。A.局部 B.不完全 C.完全
抽搐不伴有意识障碍者,最常见于A.局限性癫痫 B.手足搐溺症 C.破伤风
把若干个大小相同的水立方摆成如图形状!从上向下数,摆1层有1个立方体,摆2层共有
绝对生物利用度是A.药物随胆汁进入小肠后被小肠重吸收的现象B.药物在进入体循环前
下列哪一项不是医院药学情报咨询服务的主要资料来源A.网络数据库 B.只读光盘
“四书五经”是古代典籍中的经典。下列选项中,含有《周颂》的典籍是A.《春秋》
最新回复
(
0
)