首页
登录
职称英语
Where does the dialogue probably take place? [br] [originaltext]M: Can I help y
Where does the dialogue probably take place? [br] [originaltext]M: Can I help y
游客
2024-08-06
15
管理
问题
Where does the dialogue probably take place? [br]
M: Can I help you?
W: Oh, thank you. Would you mind putting my case on the rack?
M: Not at all. There you are.
W: I mean, you’ve heard that term "couch potato". It kills the imagination.
M: Oh, Come on! Well, there’s no evidence to show that.
W: It’s obvious. People are just sitting there without being challenged intellectually.
选项
A、Where to have their meal.
B、How to make people intelligent.
C、The disadvantage of watching TV.
答案
C
解析
录音中女士提到一个关键词“couch potato”,随后又说道“它杀死想象力”。男士对此予以否认,女士又对此作出解释“人们只是坐在那儿,智力没有受到挑战”。“couchpotato”指的是“成天躺着或坐在沙发上看电视的人”,由此可知说话者谈论的是“看电视的坏处”。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3707965.html
相关试题推荐
Whatisthenewsitemabout?[br][originaltext]16.Rock’n’rolllegendLeon
Whatisthenewsitemabout?[br][originaltext]16.Rock’n’rolllegendLeon
Whatisthenewsitemabout?[originaltext]16.Rock’n’rolllegendLeonRussel
WhatdoesSteveshowhisaudienceonhisTVprogrammer?[br][originaltext]You
WhatdoesSteveshowhisaudienceonhisTVprogrammer?[br][originaltext]You
WhatdoesSteveshowhisaudienceonhisTVprogrammer?[br][originaltext]You
WhatdoesSteveshowhisaudienceonhisTVprogrammer?[originaltext]Youwillh
HowdidDouglasfeelwhenhebookedtheweekend?[br][originaltext]Youwillhe
WhydidSeanFitzpatrickgotoAmerica?[br][originaltext]Youwillnowhearpa
WhydidSeanFitzpatrickgotoAmerica?[br][originaltext]Youwillnowhearpa
随机试题
PhysicalEducationI.BriefintroductionofthecoursesA.PhysicalFitnessIn
[originaltext]Manyforeignstudentsareattractednotonlytotheacademic
CommunicatingwithStrangersI.Theconceptofthestrangerandthedefinition
A.officialB.focusedC.commonlyD.economicalE.surgeriesF.discoun
2010年大陆地区总人口性别比例(以男性人口为100,男性对女性的比例)为(
基础是连接上部结构与地基的结构构件,基础结构应符合上部结构使用要求。
伤寒慢性带菌者常见的带菌部位是()A.胰腺 B.血液 C.肾脏 D.
中国民法的基本原则主要包括()。A:平等原则 B:自愿原则 C:尊重良俗原
近日,有研究人员通过实验发现,长期的压力将导致免疫细胞CD4+T的代谢紊乱,产生
甲拾得乙的手机,以市价卖给了不知情的丙,并完成交付。丙把手机交给丁维修,修好后丙
最新回复
(
0
)