首页
登录
职称英语
Dear Sirs, Hand-embroidered (
Dear Sirs, Hand-embroidered (
游客
2024-07-28
22
管理
问题
Dear Sirs,
Hand-embroidered (手绣的) Silk Scarfs
We thank you for your offer by telex of September 3 for 5,000 pieces of the captioned goods (标题货物) at £ 9.50 per piece CIF Hamburg.
We immediately contacted our customers and they showed great interest in the quality and designs of your products. However they said your price is too much on the high side, i.e.10% higher than the average. They told us if you can reduce your price to £ 8.55 per piece, they will increase 1,000 pieces to the quantity. So there is a good chance of concluding (缔结) a bigger transaction (交易) with them if you can meet their requirement. We hope you will take advantage of this opportunity so that you will benefit from the expanding market.
We await your favorable reply with great interest.
Yours sincerely,
(Signature)
This letter is aimed at consulting about (46) .
The offer for the unit price is higher than the average by (47) .
The difference between the price offered and counter-offered (还价) is (48) .
If the unit price counter-offered is acceptable, the number of the goods ordered will amount to (总计,等于) (49) .
The writer thinks the seller should make use of (50) .
选项
答案
the price of the captioned goods
解析
此信表示已收到标题货物的单价,但又提出价格比别的更高,问是否能低一些。因此该信的主要目的还有咨询标题货物的价格。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3695865.html
相关试题推荐
DearSirs,Hand-embroidered(
DearSirs,Hand-embroidered(
DearSirs,Hand-embroidered(
DearSirs,Hand-embroidered(
DearSirs,Hand-embroidered(
随机试题
【S1】[br]【S3】taking→takenoutoffashion为固定词组,意为“过时的,不流行的”。本句前半部分是由because引导的原因状
[originaltext]W:What’syourpresentjob,please?M:Iamasalesman.Iworkw
电流互感器为了保证精确性,经常采用的是()。A.10%误差曲线 B.20%误
6箱新鲜橘子由北京空运往东京,毛重共274.8kg,体积尺寸为128cm×42c
红外线长时直接照射眼睛可能引起A.结膜炎 B.角膜炎 C.白内障 D.电光
玻璃钢防眩板的厚度t为()。A.1.5~3.0mm B.2.0~3.5mm
《变电验收管理规定第22分册站用变验收细则》:干式站用变局部放电测量应在所有绝缘
首席风险官开展工作应当制作并保留工作底稿和工作记录,真实、充分地反映其履行职责情
1883年,芝加哥期货交易所结算公司成立以后,芝加哥期货交易所的所有交易都要进入
下列不是培训与开发的组织分析因素的是()。A.公司战略 B.工作绩效评估
最新回复
(
0
)