首页
登录
职称英语
The latest research suggests that eating chocolate may not only lift your spirit
The latest research suggests that eating chocolate may not only lift your spirit
游客
2024-07-25
48
管理
问题
The latest research suggests that eating chocolate may not only lift your spirits. it may also be good for your heart.
选项
A、最新研究主张,吃巧克力不能起到提高情绪的作用,但是对心脏很有好处。
B、最新研究表明,吃巧克力不仅可以提神,对心脏也有好处。
C、最新研究主张,人们不要靠吃巧克力来振奋精神,因为其对心脏才有好处。
D、最新研究表明,吃巧克力既能提高勇气,又对心脏有好处。
答案
B
解析
译好本句的关键在于把握住两处地方。第一处为词组lift one’s spirits,根据上下文应理解为“提神、振奋精神和情绪”。第二处是not only...but also...这一结构意为“不仅……而且……”,表示并列关系。另外,主句中的谓语动词suggests意为“建议,提出”。结合上述分析可知,四个选项中选项B与原文意思最为贴近。选项D的问题在于错将lift your spirit译为“提高勇气”,不符合句子的整体意思;选项A将not only...but also...片面地理解为not...but...,与原意有出入,而且将suggest译为“主张”不够贴切;选项C与原句在句法结构上出入最大,同时还犯了与选项A性质相同的两个错误,故最不可取。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3691864.html
相关试题推荐
Thelatestresearchsuggeststhateatingchocolatemaynotonlyliftyourspirit
Eatingtoomuchfatcan______toheartdiseaseandhighbloodpressure.A、devoteB
______fromhisexpression,heisinlowspirits.A、JudgedB、JudgingC、Beingjudg
Weneedareasonablecombinationofhealthyeatingandregularexercise.Tha
Weneedareasonablecombinationofhealthyeatingandregularexercise.Tha
DearSirs,I’mwritingtotellyouthatyourlatestshipment(装运)ofapples
DearSirs,I’mwritingtotellyouthatyourlatestshipment(装运)ofapples
DearSirs,I’mwritingtotellyouthatyourlatestshipment(装运)ofapples
[originaltext]M:Didyouhearthelatestweatherforecast?W:Yes.Itwillbes
Weneedareasonablecombinationofhealthyeatingandregularexercise.That
随机试题
今年的严打斗争取得了很大的成绩。TheOperationStrikeHardhasbeencrownedwithgreatsuccessth
[originaltext]AlthoughHenryFord’snameiscloselyassociatedwiththecon
Iwasveryinterestedin______shetoldme.A、allthatB、allwhichC、allwhatD、t
Itisnotwhathesays______(而是他的行为才能说明问题).butwhathedoesthatreallycount
AlthoughStateswereallowedtocoinmoneyrightaftertheAmericanRevolution,
由纤维包裹所致的病变是()A.矽肺结节 B.动脉瘤 C.纤维瘤 D
女性,48岁,慢性咳嗽、咳痰20年,因受凉1周来咳嗽加剧,痰变黄,无臭味,量约3
A.贫血和营养不良 B.畏寒、发热、头痛、全身不适 C.表情淡漠、血压下降、
小赵拥有一间商铺,并用该商铺向银行抵押贷款,抵押合同约定:小赵如欲出售、出租该商
关于勘察、设计单位的质量责任的说法,正确的是( )。A.设计单位可以自行把设计
最新回复
(
0
)