首页
登录
职称英语
The latest research suggests that eating chocolate may not only lift your spirit
The latest research suggests that eating chocolate may not only lift your spirit
游客
2024-07-25
44
管理
问题
The latest research suggests that eating chocolate may not only lift your spirits. it may also be good for your heart.
选项
A、最新研究主张,吃巧克力不能起到提高情绪的作用,但是对心脏很有好处。
B、最新研究表明,吃巧克力不仅可以提神,对心脏也有好处。
C、最新研究主张,人们不要靠吃巧克力来振奋精神,因为其对心脏才有好处。
D、最新研究表明,吃巧克力既能提高勇气,又对心脏有好处。
答案
B
解析
译好本句的关键在于把握住两处地方。第一处为词组lift one’s spirits,根据上下文应理解为“提神、振奋精神和情绪”。第二处是not only...but also...这一结构意为“不仅……而且……”,表示并列关系。另外,主句中的谓语动词suggests意为“建议,提出”。结合上述分析可知,四个选项中选项B与原文意思最为贴近。选项D的问题在于错将lift your spirit译为“提高勇气”,不符合句子的整体意思;选项A将not only...but also...片面地理解为not...but...,与原意有出入,而且将suggest译为“主张”不够贴切;选项C与原句在句法结构上出入最大,同时还犯了与选项A性质相同的两个错误,故最不可取。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3691864.html
相关试题推荐
Thelatestresearchsuggeststhateatingchocolatemaynotonlyliftyourspirit
Eatingtoomuchfatcan______toheartdiseaseandhighbloodpressure.A、devoteB
______fromhisexpression,heisinlowspirits.A、JudgedB、JudgingC、Beingjudg
Weneedareasonablecombinationofhealthyeatingandregularexercise.Tha
Weneedareasonablecombinationofhealthyeatingandregularexercise.Tha
DearSirs,I’mwritingtotellyouthatyourlatestshipment(装运)ofapples
DearSirs,I’mwritingtotellyouthatyourlatestshipment(装运)ofapples
DearSirs,I’mwritingtotellyouthatyourlatestshipment(装运)ofapples
[originaltext]M:Didyouhearthelatestweatherforecast?W:Yes.Itwillbes
Weneedareasonablecombinationofhealthyeatingandregularexercise.That
随机试题
TryingtooHardCanSlowNewLanguageDevelopmentA)Neuroscienti
FormanyAmericans,2013endedwithanunusuallybittercoldspell.LateNov
[originaltext]M:Well,youseemedtobehavingfunwatchingthemovie?W:Yeah,
为了减少不符合情况的出现,检验检测机构可以采取()等办法。A.通知客户并取
头先露入盆时,不均倾位最多见于A.扁平骨盆 B.漏斗骨盆 C.正常骨盆 D
在使用心理测验对应聘者进行评价和筛选时,可选择的策略包括()A:首因策略 B:
下列哪些货物适用一般进出口监管制度( )A.以一般贸易方式成交的进口货物 B
根据《公司法》的规定,下列关于国有独资公司的说法中,正确的是()。A.董事会可
对于取得日划分为持有待售类别的非流动资产,企业初始计量金额应为()。A.未来现
某生物制药公司年销售净额280万元,息税前盈余80万元,固定成本32万元,变动成
最新回复
(
0
)