首页
登录
职称英语
But for the fog, we should have reached our destination.A、要不是有雾,我们应该已经到达目的地了。B、
But for the fog, we should have reached our destination.A、要不是有雾,我们应该已经到达目的地了。B、
游客
2024-07-21
31
管理
问题
But for the fog, we should have reached our destination.
选项
A、要不是有雾,我们应该已经到达目的地了。
B、但是因为雾,我们应该到达目的地。
C、如果不是有雾,我们应该到达目的地。
D、但因为有雾,我们早该到达目的地了
答案
A
解析
本题的考点是but for“要不是”,和should have reached“应该已经到达”。这是一个由but for引导的非真实条件句,全句是虚拟语气。A项翻译正确,汉语表达得体,是正确答案。D项将虚拟条件句翻译成了表示转折的句子,虚拟语气没有表达出来,是错句。C项的翻译基本正确,但虚拟语气表达的不清楚。D项条件句翻译错误,但虚拟语气表达较好。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3687371.html
相关试题推荐
Iinsistthatyou(take)______immediateactiontoputthisright.(should)take本
HetoldmethatI______bepresentattheceremony.A、couldB、wouldC、shouldD、m
Ifwehaveaholidayforsailingandfishing,weshouldgoto______.[br]From
Ifwehaveaholidayforsailingandfishing,weshouldgoto______.[br]InMa
Thechairmanshouldraisehisvoiceinordertomakehimself(hear)______.hear
Thefollowingisamemo(通知).Afterreadingit,youshouldcompletetheinforma
Thefollowingisamemo(通知).Afterreadingit,youshouldcompletetheinforma
Iagreetotheidea______ourstaffshoulduserecycled(再生的)papertosavemon
Thethingswhichareurgentshouldbegiven______(prior)duringtheconference
Oneofthemostdangerousaccidentsiscatchingfire.Youshouldbecarefulw
随机试题
[originaltext]Sincemanfirstscrawledinthedirtwithhisfinger,people
HowPracticeCanDamageYourEnglishI.Newinterpretations
A.-1,0 B.2,3 C.4,5 D.1,1
(2021年真题)2×20年1月1日,甲公司将其一栋自用办公楼出租给乙公司使用,
素数是除了能被1和本身整除,不能被其他整数整除的数。编程求100以内的素数。
阿托品类药物禁用于A.青光眼 B.感染中毒性休克 C.虹膜睫状体炎 D.盗
A.甲型肝炎病毒 B.乙型肝炎病毒 C.丙型肝炎病毒 D.丁型肝炎病毒
下列有关财务报表整体重要性的说法中,错误的是()。A.在确定重要性水平时,应当
新生儿缺氧缺血性脑病时发生惊厥,首选的药物是A.甘露醇 B.地塞米松 C.苯
根据《建设工程质量管理条例》对质量监督机构的要求,监督机构的人员应()。A.符
最新回复
(
0
)