首页
登录
职称英语
Xiamen is well-known as "Hawaii in the East" with colorful view and rich folk cu
Xiamen is well-known as "Hawaii in the East" with colorful view and rich folk cu
游客
2024-07-21
18
管理
问题
Xiamen is well-known as "Hawaii in the East" with colorful view and rich folk culture. It has attracted many tourists from around the world. Since the 1990s, tourism(旅游?) in Xiamen has gained an unexpected development , with a great number of visitors each year coming to enjoy the variety and beauty that this sea-side resort(?地) offer.
选项
答案
厦门有着绮丽的风光和丰富的民间文化,因此被称为“东方夏威夷”。厦门吸引着来自世界各地的游客。从20世纪90年代以来,厦门的旅游业就得到了长足的发展。每年都有无数游客来到这里享受这个海滨胜地的美丽和多样化。
解析
本段第一句中,with后面跟的是伴随状语,在翻译成中文的时候,鉴于其同前面句子有着因果关系,因此翻译成汉语时用因果关系的并列句较好,这样句式结构才符合汉语的说法。同样,最后一句也是with后面跟状语,此时,因为后面的状语部分较长,因此把这句话拆开翻译较好。最后一句中that this sea—sideresort has to offer直译的话就是“这个海滨胜地提供的…”,也不符合汉语的语言习惯,因此在翻译时,应省略掉has to offer,直接翻译成“这个海滨胜地的…”。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3686596.html
相关试题推荐
Xiameniswell-knownas"HawaiiintheEast"withcolorfulviewandrichfolkcu
Thepurposeofgalleriesistomakecurrentartwell-known.Asmusichallsaren
OveramillionpeoplevisitHawaii(夏威夷)eachyearbecauseofitsbeautifulw
OveramillionpeoplevisitHawaii(夏威夷)eachyearbecauseofitspleasantweath
Formanyyears,Hawaiihasbeenamagicnametopeoplewholiketotravel.P
Formanyyears,Hawaiihasbeenamagicnametopeoplewholiketotravel.P
OveramillionpeoplevisitHawaiieachyearbecauseofitsbeautifulweather
OveramillionpeoplevisitHawaiieachyearbecauseofitsbeautifulweather
OveramillionpeoplevisitHawaiieachyearbecauseofitsbeautifulweather
OveramillionpeoplevisitHawaiieachyearbecauseofitsbeautifulweather
随机试题
PrisonStudiesA)Manywhotodayhearmesomewhere
[originaltext]TheJapaneseMinistryofHealth,LabourandWelfarereleasedthe
杜氏利什曼原虫的重要保虫宿主是A.牛 B.羊 C.猪 D.猫 E.犬
引起肝硬化腹水的原因,下列哪一项是错误的()A.小叶下静脉受压 B.肝
A."火山口征" B."鱼刺征" C."腊肠征" D.短轴图像上可见多环"
在我国实施辅助生殖技术,符合卫生部制定的伦理原则的是A、实施非医学需要的性别选择
三阴三阳经中,下列哪条经脉行于头两侧部A.厥阴经 B.太阴经 C.阳明经
根据《公司法》的规定,以下说法正确的有()。 Ⅰ.不管是有限公司还是股份公司
下列关于数据分组的说法,不正确的是()。A.数据分组的组数一般与数据本身的特点及
黄连治痢疾属于七情配伍中的A.相反 B.相须 C.相使 D.单行 E.相
最新回复
(
0
)