首页
登录
职称英语
We had great trouble ______ (translate) this poem from Chinese into English.tran
We had great trouble ______ (translate) this poem from Chinese into English.tran
游客
2024-07-19
61
管理
问题
We had great trouble ______ (translate) this poem from Chinese into English.
选项
答案
translating
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3684524.html
相关试题推荐
Insomewaystheseschoolsare(differ)______fromChinesemiddleschools.diffe
Whata(translate)______reallydoesisexpressingotherpeople’sexactideain
RenownedChinesedirectorZhangYimou’slatestfilm,RidingAloneforThous
RenownedChinesedirectorZhangYimou’slatestfilm,RidingAloneforThous
RenownedChinesedirectorZhangYimou’slatestfilm,RidingAloneforThous
[originaltext]IlikeChinesefood.Howaboutyou?[/originaltext]A、Yes,itis.B
Insomewaystheseschoolsare(differ)______fromChinesemiddleschools.differ
Thenovel(translate)______intoEnglishbyanovelistlastyear.wastranslated
WheredidJeffgettheinformation?Fromthe______.[br]WhatareChinesesilk
Dearsirs,WearepleasedtolearnfromtheChineseCommercialCounselor’sO
随机试题
American’sLeisureActivitiesLeisureactivities【T1】______.Bothmenand
Muchas______,Icouldn’tlendhimthemoneybecauseIsimplydidn’thavethat
SecretsofStrongFamiliesAgroupofAmericanmarriagea
操纵子的基因表达调节系统属于()A.复制水平调节 B.转录水平调节 C.
病人女性,25岁,近一周来体温逐渐升高,持续发热,早期伴腹泻3天,无里急后重。近
A.化脓性感染B.急性肾炎C.各种疼痛D.宫颈癌E.帕金森病属于延胡索现代应用的
黄芪在玉屏风中的配伍意义是A.补脾肺气,固表止汗B.补气升阳,利水消肿C.益卫固
非儿荼酚胺类的药物是A.多巴胺B.肾上腺素C.去甲肾上腺素D.异丙肾上腺素E.麻
下列选项中,属于相对权的是( )。 A.物权 B.债权 C.人身权 D
(2018年真题)下列各项中,属于“其他应收款”科目核算内容的是( )。A.为
最新回复
(
0
)