首页
登录
职称英语
Meetings can not always succeed in solving problems under discussion.A、会议并不是总可以通
Meetings can not always succeed in solving problems under discussion.A、会议并不是总可以通
游客
2024-07-18
40
管理
问题
Meetings can not always succeed in solving problems under discussion.
选项
A、会议并不是总可以通过讨论来成功地解决问题。
B、会议并非总能成功地解决被讨论的问题。
C、并非所有的会议最后都能取得成功,并经过讨论解决问题。
D、多数情况下会议并不能成功地通过讨论来解决问题。
答案
B
解析
本句中succeed in doing sth.意为“成功地做某事”,problems under discussion意为“被讨论的问题,处于讨论中的问题”。另外not always这一结构意为“并非总能”,而不是“总是不能,多数情况下不能”。基于上述分析,很容易看出四个选项中选项B的翻译与原文最为贴近。选项A错将介词under理解为through,从而译为“通过讨论”,与原意有出人;选项D重复了选项A的错误,另外还错将notalways翻译为“多数情况下不能”,故不及选项A;选项C完全未能识别出succeed in doing sth.这一结构,完全脱离了原句的句法结构,并且还重复了选项A的错误,与原句意义出入最大。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3682840.html
相关试题推荐
Healwayshasgreattrouble(understand)______whattheteachersaysinclass.un
DoyouknowJimalwaysquarreledwithhismother?Idon’tknowA、nordon’tIcare
Theproblemstheydiscussedatthemeetinglasttimewerequite(trouble)______
Managerscannotalwayswaitforinformationtoarriveinbitsandpiecesfrom
(succeed)______dependsonhardwork.Success本题考查词性转换。观察句子可知这里需要一个名词作主语,所以要把动词(su
Evenifwesucceedincontrollingpopulationgrowth,wewillstillhavehugeenv
Oldagehasalwaysbeenthoughtofastheworstagetobe;butitisnot(11)
Oldagehasalwaysbeenthoughtofastheworstagetobe;butitisnot(11)
Oldagehasalwaysbeenthoughtofastheworstagetobe;butitisnot(11)
Oldagehasalwaysbeenthoughtofastheworstagetobe;butitisnot(11)
随机试题
Inasense,thenewprotectionismisnotprotectionismatall,atleastnot
DoBritain’sEnergyFirmsServethePublicInterest?[A]Capitalismistheb
荀子说:“不闻不若闻之,闻之不若见之,见之不若知之,知之不若行之。学至于行而止矣
稳定土拌合机的生产能力由()决定。A.拌合机安装位置 B.拌合宽度 C
信用卡按照发卡对象不同,分为()。A.个人卡 B.单位卡 C.贵宾卡
《青卞隐居图》的作者王蒙是()之一。A.“元四家” B.“明四家” C.
佩皮劳人际关系模式的基本理论是A.互动 B.人际间关系 C.护患关系 D.
站用交流母线全部失压,下列处理方法不正确的是()(A)检查系统失电引起站用电消失
(2020年真题)某小规模纳税人购入一台不需安装的设备,发生增值税进项税额20
动态会计等式是编制()的重要依据。A.资产负债表 B.利润表 C.现金流量
最新回复
(
0
)